Chinese Communist Party's Regulations on the Administration of Grain Circulation as of 2004

Order of the State Council of the People's Republic of China

No. 407 _

The Regulations on the Administration of Grain Circulation , which were adopted at the 50th executive meeting of the State Council on May 19 , 2004 , are hereby promulgated and shall come into force on the date of promulgation.

Premier Wen Jiabao        

May 26, 2004   

Regulations on the Administration of Grain Circulation

Chapter 1 General Provisions

Article 1 In order to protect the enthusiasm of grain producers, promote grain production, safeguard the legitimate rights and interests of operators and consumers, ensure national grain security, and maintain the order of grain circulation, these Regulations are formulated in accordance with relevant laws.


Article 2 Those who engage in business activities such as grain purchase, sales, storage, transportation, processing, import and export within the territory of the People's Republic of China (hereinafter collectively referred to as grain business activities) shall abide by these Regulations.


The grains mentioned in the preceding paragraph refer to wheat, rice, corn, miscellaneous grains and their finished grains.


Article 3 The state encourages market entities with multiple ownerships to engage in grain business activities to promote fair competition. Grain business activities carried out in accordance with the law shall be protected by national laws. Obstructing the free flow of food by illegal means is strictly prohibited.


State-owned grain purchasing and selling enterprises should transform their operating mechanisms, improve their market competitiveness, play the role of the main channel in grain circulation, and take the lead in implementing the national grain policy.


Article 4 Grain prices are mainly formed by market supply and demand.


The state strengthens the management of grain circulation and enhances its ability to regulate the grain market.


Article 5 Grain business activities shall follow the principles of voluntariness, fairness, good faith, and shall not harm the lawful rights and interests of grain producers and consumers, and shall not harm national interests and public interests.


Article 6 The development and reform department of the State Council and the national grain administration department are responsible for the national grain balance, macro-control, structural adjustment of important grain varieties, and medium and long-term planning for grain circulation; the national grain administration department is responsible for the administrative management of grain circulation, Industry guidance, supervising the implementation of laws, regulations, policies and various rules and regulations related to grain circulation.


The departments of industry and commerce administration, product quality supervision, health, and price of the State Council shall be responsible for the work related to grain circulation within the scope of their respective duties.


The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be responsible for the balance of the total amount of grain in their regions and the management of local grain reserves in accordance with the requirements of the grain governor responsibility system under the macro-control of the state. The grain administrative department of the local people's government at or above the county level is responsible for the administrative management and industry guidance of grain circulation in the region; Circulation related work.




Chapter II Grain Management




Article 7 Grain operators refer to legal persons, other economic organizations and individual industrial and commercial households engaged in business activities such as grain purchase, sales, storage, transportation, processing, import and export.


Article 8 Operators engaged in grain purchase activities shall meet the following conditions:


(1) It has the ability to raise operating funds;


(2) Owning or leasing necessary grain storage facilities;


(3) Have the corresponding grain quality inspection and storage capabilities.


The specific conditions specified in the preceding paragraph shall be formulated and announced by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.


Article 9 Only operators who have obtained the qualification for grain purchase and have gone through the registration procedures in accordance with the "Regulations of the People's Republic of China on the Administration of Company Registration" can engage in grain purchase activities.


To apply for grain purchasing activities, a written application shall be submitted to the grain administrative department at the same level as the department handling the industrial and commercial registration, and supporting materials such as funds, storage facilities, quality inspection and storage capacity shall be provided. The grain administrative department shall complete the review within 15 working days from the date of acceptance, and make a decision on approval and publicize the applicants who meet the specific conditions specified in Article 8 of these Regulations.


Article 10 Those who have obtained the grain purchase qualification permit from the grain administration department shall go through establishment registration with the industry and commerce administration department in accordance with the law, and indicate the grain purchase in the business scope; those who have been registered with the industry and commerce administration department shall also obtain the approval for grain purchase activities. The grain administrative department shall obtain the grain purchase qualification license, and shall go through the registration of change of business scope with the industry and commerce administrative department in accordance with the law, and indicate the grain purchase in the business scope.


Article 11 Grain operators (hereinafter referred to as grain purchasers) that engage in grain purchases in accordance with the law shall inform the grain sellers or publicize the varieties, quality standards and purchase prices of grains at the purchase site.


Article 12 When purchasing grain, grain purchasers shall implement the national grain quality standards, evaluate the price according to the quality, and shall not harm the interests of farmers and other grain producers; they shall pay grain sellers in time and shall not be in arrears; they shall not accept any Withholding or paying any taxes, fees and other monies entrusted by organizations or individuals.


Article 13 Grain purchasers shall regularly report the quantity of grain purchased and other relevant information to the grain administrative department of the people's government at the county level in the place of purchase.


For cross-provincial purchase of grain, the relevant information such as the quantity of grain purchased shall be regularly reported to the grain administrative department of the people's government at the county level at the place of purchase and the place where the grain purchaser is located.


Article 14 Grain operators engaged in grain sales, storage, transportation, processing, import and export and other business activities shall be registered with the administration for industry and commerce.


Article 15 The grain storage facilities used by grain operators shall meet the requirements of relevant standards and technical specifications for grain storage. Grain shall not be mixed with harmful substances that may pollute the grain, and the storage of grain shall not use chemical agents prohibited by the state or excessive use of chemical agents.


Article 16 When transporting grains, the technical specifications of the state for grain transport shall be strictly followed, and contaminated means of transport or packaging materials shall not be used to transport grains.


Article 17 Operators engaged in edible grain processing shall have the necessary processing conditions to ensure grain quality and hygiene, and shall not commit the following acts:


(1) Using moldy and deteriorating raw grains and by-products for processing;


(2) The use of additives in violation of regulations;


(3) Using packaging materials that do not meet the quality and hygiene standards;


(4) Other acts that affect the quality and hygiene of grains.


Article 18 The sales of grain shall strictly comply with the relevant national grain quality and sanitation standards, and shall not be short-lived, adulterated, or shoddy, and shall not be hoarding, monopolizing or manipulating grain prices, or bullying the market.


Article 19 Establish a quality inspection system for grain sales and storage. Grain storage enterprises should go through quality appraisal by a qualified grain quality inspection agency before leaving the warehouse for aged grains that exceed the normal storage period. Any grain that has aged and deteriorated and does not meet the edible hygiene standards is strictly prohibited from entering the grain market. The qualification for purchasing aged grains shall be determined by the grain administration department of the provincial people's government in conjunction with the industry and commerce administration department. The criteria for determining aged grains shall be formulated by the national grain administration department in conjunction with relevant departments, and the specific measures for the sale, handling and supervision of aged grains shall be implemented in accordance with relevant state regulations.


Article 20 Operators engaged in grain purchase, processing and sales must maintain necessary stocks.


When necessary, the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall stipulate specific standards for the minimum and maximum inventory.


Article 21 State-owned and state-controlled grain enterprises shall actively purchase grain, and do a good job in grain purchase entrusted by the government and the purchase and sale of grain for policy use, and obey and serve the state's macro-control.


Article 22 For grain purchasers that meet the loan conditions, the bank shall provide purchase loans in a timely manner in accordance with relevant state regulations. The Agricultural Development Bank of China shall ensure that the central and local grain reserves, government-controlled grains and other policy-oriented grains need credit funds, and state-owned and state-controlled grain purchase and sales enterprises, large-scale grain industrialization leading enterprises and other grain purchase and sales enterprises shall, according to the The risk tolerance of enterprises provides credit financing support.


Article 23 All grain operators engaged in grain purchase, sales, storage, and processing, as well as feed and industrial grain enterprises, shall establish a grain business ledger, and report the grain purchase to the grain administrative department of the county-level people's government where they are located. Import, sales, storage and other basic data and related information. The grain business operator shall keep the grain business ledger for a period of not less than 3 years. If the basic data and relevant information submitted by grain operators involve commercial secrets, the grain administrative department shall be obliged to keep it confidential.


The national grain circulation statistical system shall be formulated by the national grain administrative department and reported to the statistics department of the State Council for approval.


Article 24 Grain industry associations and intermediary organizations shall strengthen industry self-discipline and play a supervisory and coordinating role in maintaining the order of the grain market.




Chapter 3 Macro-control




Article 25 The state adopts various economic means such as grain reserves, entrusted purchases, grain import and export, and other necessary administrative means, as well as price intervention, to strengthen the regulation of the grain market, and to maintain a basic balance between the total supply and demand of grain across the country and a basically stable price. .


Article 26 The state implements a central and local graded grain reserve system. Grain reserves are used to regulate grain supply and demand, stabilize grain markets, and respond to major natural disasters or other emergencies.


The purchase and sale of grain for policy use is, in principle, open to the public through the grain wholesale market, but can also be carried out through other methods prescribed by the state.


Article 27 The State Council and local people's governments establish and improve the grain risk fund system. The Grain Risk Fund is mainly used to directly subsidize grain farmers, support grain reserves, and stabilize grain markets.


The financial departments of the State Council and local people's governments are responsible for the supervision and management of the grain risk fund to ensure that the funds are used for the purpose.


Article 28 When there is a major change in the relationship between grain supply and demand, in order to ensure market supply and protect the interests of grain farmers, the State Council may decide to implement minimum purchase prices for key grain varieties in short supply in major grain producing areas when necessary.


When grain prices rise significantly or are likely to rise significantly, the State Council and the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with the "Price Law of the People's Republic of China", take price intervention measures.


Article 29 The development and reform department of the State Council and the national grain administration department, together with the departments of agriculture, statistics, and product quality supervision, are responsible for monitoring and early warning analysis of the supply and demand situation of the grain market, establishing a random inspection system for grain supply and demand, and publishing grain production, consumption, price, quality and other information.


Article 30 The state encourages the main grain producing areas and main grain sales areas to establish stable production and sales relations in various forms, encourages the establishment of grain business enterprises integrating production and sales, and develops contract agriculture, and the state gives necessary economic preferences when implementing the minimum purchase price , and give priority to food transportation.


Article 31 When major natural disasters, major epidemics or other emergencies cause abnormal fluctuations in the supply and demand of the grain market, the state implements a grain emergency mechanism.


Article 32 The state establishes a food emergency response system for emergencies. The development and reform department of the State Council and the national grain administration department, together with the relevant departments of the State Council, formulate a national emergency plan for grain, and submit it to the State Council for approval. The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall formulate food emergency plans for their respective administrative regions according to the actual conditions of their respective regions.


Article 33 When launching a national emergency plan for grain, the development and reform department of the State Council and the national grain administration department shall put forward suggestions and report to the State Council for approval before implementation.


The provincial, autonomous region, or municipality directly-governed municipality's grain emergency plan shall be initiated, and the development and reform department and grain administrative department of the province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government shall make recommendations, report it to the people's government at the same level for decision, and report to the State Council.


Article 34 After the grain emergency plan is activated, all grain operators must undertake emergency tasks in accordance with the requirements of the state, obey the unified arrangements and dispatching of the state, and ensure the needs of emergency work.




Chapter IV Supervision and Inspection




Article 35 The grain administrative department shall, in accordance with these Regulations, supervise and inspect the grain operators engaged in grain purchase, storage, transportation, purchase and sale of grain for policy use, and the implementation of the national grain circulation statistical system.


The grain administrative department shall check the grain purchase qualifications according to the requirements of the state.


In the process of supervision and inspection, the grain administrative department may enter the business premises of grain operators to check the stock quantity of grain, the quality of grain in the purchase, storage activities, and the hygiene of raw grain; check whether the grain storage facilities and equipment comply with the national technical specifications; The relevant information and vouchers of the person concerned; investigate and understand the relevant situation from the relevant units and personnel.


Article 36 The product quality supervision department shall, in accordance with the provisions of the relevant laws and administrative regulations, supervise and inspect the illegal acts in the process of grain processing, such as passing fakes as genuine, shoddy products, and adulteration of fakes.


Article 37 The administrative department for industry and commerce shall, in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations, conduct unlicensed operations, out-of-scope operations in grain business activities, and hoarding, bullying the market, forcibly buying and selling, adulteration and counterfeiting, and hoarding in grain sales activities. Supervise and inspect behaviors that disrupt market order and violate laws and regulations with shoddy charging.


Article 38 The health department shall supervise and inspect the sanitation in grain processing and sales and the sanitation in the storage of finished grains in accordance with the relevant laws and administrative regulations.


Article 39 The competent pricing department shall, in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations, supervise and inspect the price violations in grain circulation activities.


Article 40: Any unit or individual has the right to report to the relevant departments for acts that violate the provisions of these Regulations. Relevant departments shall keep the whistleblower confidential and deal with them in a timely manner according to law.




Chapter V Legal Liability




Article 41 Whoever engages in grain purchase activities without the permission of the grain administrative department or without registration with the industry and commerce administration department shall confiscate the illegally purchased grain; if the circumstances are serious, the illegally purchased grain shall be punished by one time of the value of the illegally purchased grain. More than 5 times the fine; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.


If it is found out by the grain administration department, it shall be handed over to the industry and commerce administration department for punishment in accordance with the provisions of the preceding paragraph.


Article 42 Whoever obtains the qualification license for grain purchase by deceit, bribery or other improper means shall be disqualified by the grain administration department, the business license shall be revoked by the industry and commerce administration department, and the illegal income shall be confiscated; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law .


If a staff member of the grain administrative department handles the grain purchase qualification license, asks for or accepts other people's property or seeks other benefits, if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law; if a crime is not constituted, administrative sanctions shall be given according to law.


Article 43 If a grain purchaser fails to inform and publicize the purchase price of grain in accordance with the regulations, or purchases grain to lower prices, monopolize or manipulate prices, etc., the competent price department shall follow the relevant provisions of the "Price Law of the People's Republic of China". impose administrative penalties.


Article 44 Under any of the following circumstances, the grain administrative department shall order it to make corrections, give a warning, and may impose a fine of less than 200,000 yuan; if the circumstances are serious, the grain administrative department shall suspend or cancel the qualification for grain purchase:


(1) The grain purchaser fails to implement the national grain quality standard;


(2) The grain purchaser is reported by the grain seller for failing to pay the grain sales payment in time;


(3) Grain purchasers withhold or pay taxes, fees and other funds in violation of the provisions of these Regulations;


(4) Grain operators engaged in grain purchase, sales, storage, and processing, as well as fodder and industrial grain enterprises, have not established a grain business ledger, or have failed to submit basic grain data and relevant information in accordance with regulations;


(5) The entrusted grain operator engages in the purchase and sale of grain for policy purposes and fails to implement the relevant national policies.


Article 45 If the old grain is shipped out of the warehouse without quality appraisal in accordance with the provisions of these regulations, the grain administrative department shall order it to make corrections and give a warning; if the circumstances are serious, a fine of not less than 1 time but not more than 5 times the value of the grain from the warehouse shall be imposed, and the administration for industry and commerce shall The department can revoke the business license.


Whoever resells aged grains or does not use aged grains in accordance with regulations shall be confiscated by the administrative department for industry and commerce.

Chinese Communist Party's Regulations on the Administration of Grain Circulation as of 2013

 Regulations on the Administration of Grain Circulation

  (Promulgated by Decree No. 407 of the State Council of the People's Republic of China on May 26, 2004, revised in accordance with the Decision of the State Council on Abolishing and Amending Some Administrative Regulations on July 18, 2013)

Chapter 1 General Provisions

  Article 1 In order to protect the enthusiasm of grain producers, promote grain production, safeguard the legitimate rights and interests of operators and consumers, ensure national grain security, and maintain the order of grain circulation, these Regulations are formulated in accordance with relevant laws.

  Article 2 Those who engage in business activities such as grain purchase, sale, storage, transportation, processing, import and export within the territory of the People's Republic of China (hereinafter collectively referred to as grain business activities) shall abide by these Regulations.

  The grains mentioned in the preceding paragraph refer to wheat, rice, corn, miscellaneous grains and their finished grains.

  Article 3 The state encourages market entities with multiple ownerships to engage in grain business activities to promote fair competition. Grain business activities carried out in accordance with the law shall be protected by national laws. Obstructing the free flow of food by illegal means is strictly prohibited.

  State-owned grain purchasing and selling enterprises should transform their operating mechanisms, improve their market competitiveness, play the role of the main channel in grain circulation, and take the lead in implementing the national grain policy.

  Article 4 Grain prices are mainly formed by market supply and demand.

  The state strengthens the management of grain circulation and enhances its ability to regulate the grain market.

  Article 5 Grain business activities shall follow the principles of voluntariness, fairness, good faith, and shall not harm the lawful rights and interests of grain producers and consumers, and shall not harm national interests and public interests.

  Article 6 The development and reform department of the State Council and the national grain administration department are responsible for the national grain balance, macro-control, structural adjustment of important grain varieties, and medium and long-term planning for grain circulation; the national grain administration department is responsible for the administrative management of grain circulation, Industry guidance, supervise the implementation of laws, regulations, policies and various rules and regulations related to grain circulation.

  The departments of industry and commerce administration, product quality supervision, health, and price of the State Council shall be responsible for the work related to grain circulation within the scope of their respective duties.

  The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be responsible for the balance of the total amount of grain in their regions and the management of local grain reserves in accordance with the requirements of the grain governor responsibility system under the macro-control of the state. The grain administrative department of the local people's government at or above the county level is responsible for the administration and industry guidance of grain circulation in the region; Circulation related work.

Chapter II Grain Management

  Article 7 Grain operators refer to legal persons, other economic organizations and individual industrial and commercial households engaged in business activities such as grain purchase, sales, storage, transportation, processing, import and export.

  Article 8 Operators engaged in grain purchase activities shall meet the following conditions:

  (1) Have the ability to raise operating funds;

  (2) Own or lease necessary grain storage facilities;

  (3) Have corresponding grain quality inspection and storage ability.

  The specific conditions specified in the preceding paragraph shall be formulated and announced by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

  Article 9 Only operators who have obtained the qualification for grain purchase and have gone through the registration procedures in accordance with the "Regulations of the People's Republic of China on the Administration of Company Registration" can engage in grain purchase activities.

  To apply for engaging in grain purchase activities, a written application shall be submitted to the grain administrative department at the same level as the department handling the industrial and commercial registration, and supporting materials such as funds, storage facilities, quality inspection and storage capacity shall be provided. The grain administrative department shall complete the review within 15 working days from the date of acceptance, and make a decision on approval and publicize the applicants who meet the specific conditions specified in Article 8 of these Regulations.

  Article 10 Those who have obtained the grain purchase qualification permit from the grain administration department shall go through establishment registration with the industry and commerce administration department in accordance with the law, and indicate the grain purchase in the business scope; those who have been registered with the industry and commerce administration department shall also obtain the approval for grain purchase activities. The grain administrative department shall obtain the grain purchase qualification license, and shall go through the registration of change of business scope with the industry and commerce administrative department in accordance with the law, and indicate the grain purchase in the business scope.

  Article 11 Grain operators (hereinafter referred to as grain purchasers) that engage in grain purchases in accordance with the law shall inform the grain sellers or publicize the varieties, quality standards and purchase prices of grains at the purchase site.

  Article 12 When purchasing grain, grain buyers shall comply with the national grain quality standards, evaluate prices according to quality, and shall not harm the interests of farmers and other grain producers; they shall pay grain sellers in a timely manner and shall not be in arrears; Delegate to withhold and pay any taxes, fees and other payments.

  Article 13 Grain purchasers shall regularly report the quantity of grain purchased and other relevant information to the grain administrative department of the people's government at the county level in the place of purchase.

  For cross-provincial purchase of grain, the relevant information such as the quantity of grain purchased shall be regularly reported to the grain administrative department of the people's government at the county level at the place of purchase and the place where the grain purchaser is located.

  Article 14 Grain operators engaged in grain sales, storage, transportation, processing, import and export and other business activities shall be registered with the administration for industry and commerce.

  Article 15 The grain storage facilities used by grain operators shall meet the requirements of relevant standards and technical specifications for grain storage. Grain shall not be mixed with harmful substances that may pollute the grain, and the storage of grain shall not use chemicals prohibited by the state or excessive use of chemicals.

  Article 16 When transporting grains, the technical specifications of the state for grain transport shall be strictly followed, and contaminated means of transport or packaging materials shall not be used to transport grains.

  Article 17 Operators engaged in edible grain processing shall have the necessary processing conditions to ensure grain quality and hygiene, and shall not commit the following acts:

  (1) Use moldy and deteriorated raw grains and by-products for processing;

  (2) Use additives in violation of regulations ;

  (3) Using packaging materials that do not meet the quality and sanitation standards;

  (4) Other acts that affect the quality and sanitation of grains.

  Article 18 The sales of grain shall strictly comply with the relevant national grain quality and sanitation standards, and shall not be short-lived, adulterated, or shoddy, and shall not be hoarding, monopolizing or manipulating grain prices, or bullying the market.

  Article 19 Establish a quality inspection system for grain sales and delivery. Grain storage enterprises should go through the quality appraisal of grain quality inspection agencies before they leave the warehouse for aged grains that have exceeded the normal storage period. Any grains that have been aged and deteriorated and do not meet the edible hygiene standards are strictly prohibited from entering the grain market. The criteria for determining aged grains shall be formulated by the national grain administration department in conjunction with relevant departments, and the specific measures for the sale, processing and supervision of aged grains shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the state.

  Article 20 Operators engaged in grain purchase, processing and sales must maintain necessary stocks.

  When necessary, the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall stipulate specific standards for the minimum and maximum inventory.

  Article 21 State-owned and state-controlled grain enterprises shall actively purchase grain, and do a good job in grain purchase entrusted by the government and the purchase and sale of grain for policy use, and obey and serve the state's macro-control.

  Article 22 For grain purchasers that meet the loan conditions, the bank shall provide purchase loans in a timely manner in accordance with relevant state regulations. The Agricultural Development Bank of China shall ensure that the central and local grain reserves, the government's grain control and other policy-related grain needs credit funds, and state-owned and state-controlled grain purchase and sales enterprises, large-scale grain industrialization leading enterprises and other grain purchase and sales enterprises shall be The risk tolerance of enterprises provides credit financing support.

  Article 23 All grain operators engaged in grain purchase, sales, storage, and processing, as well as fodder and industrial grain enterprises, shall establish a grain business ledger, and report the grain purchase to the grain administrative department of the people's government at the county level where they are located. Import, sales, storage and other basic data and related information. The grain business operator shall keep the grain business ledger for a period of not less than 3 years. If the basic data and relevant information submitted by grain operators involve commercial secrets, the grain administrative department shall be obliged to keep it confidential.

  The national grain circulation statistical system shall be formulated by the national grain administration department and submitted to the State Council statistics department for approval.

  Article 24 Grain industry associations and intermediary organizations shall strengthen industry self-discipline, and play a supervisory and coordinating role in maintaining the order of the grain market.

Chapter 3 Macro-control

  Article 25 The state adopts various economic means such as grain reserves, entrusted purchases, grain import and export, and other necessary administrative means, as well as price intervention, to strengthen the regulation of the grain market, and to maintain a basic balance between the total supply and demand of grain across the country and a basic stability of prices. .

  Article 26 The state implements a central and local graded grain reserve system. Grain reserves are used to regulate grain supply and demand, stabilize grain markets, and respond to major natural disasters or other emergencies.

  The purchase and sale of grain for policy use is, in principle, open to the public through the grain wholesale market, but can also be carried out through other methods prescribed by the state.

  Article 27 The State Council and local people's governments establish and improve the grain risk fund system. The Grain Risk Fund is mainly used to directly subsidize grain farmers, support grain reserves, and stabilize grain markets.

  The financial departments of the State Council and local people's governments shall be responsible for the supervision and management of the grain risk fund to ensure that the funds are used exclusively for the purpose.

  Article 28 When there is a major change in the relationship between grain supply and demand, in order to ensure market supply and protect the interests of grain farmers, the State Council may decide to implement minimum purchase prices for key grain varieties in short supply in major grain producing areas when necessary.

  When grain prices rise significantly or are likely to rise significantly, the State Council and the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with the "Price Law of the People's Republic of China", take price intervention measures.

  Article 29 The development and reform department of the State Council and the national grain administration department, together with the departments of agriculture, statistics, and product quality supervision, are responsible for monitoring and early warning analysis of the supply and demand situation of the grain market, establishing a random inspection system for grain supply and demand, and publishing grain production, consumption, price, quality and other information.

  Article 30 The state encourages the main grain production areas and main grain sales areas to establish stable production and sales relations in various forms, encourages the establishment of grain business enterprises integrating production and sales, and develops contract agriculture, and the state gives necessary economic preferential treatment when implementing the minimum purchase price , and give priority to food transportation.

  Article 31 When major natural disasters, major epidemics or other emergencies cause abnormal fluctuations in the supply and demand of the grain market, the state implements a grain emergency mechanism.

  Article 32 The state establishes a food emergency response system for emergencies. The development and reform department of the State Council and the national grain administration department, together with the relevant departments of the State Council, formulate a national emergency plan for grain, and submit it to the State Council for approval. The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall formulate food emergency plans for their respective administrative regions according to the actual conditions of their respective regions.

  Article 33 When starting a national emergency plan for grain, the development and reform department of the State Council and the national grain administration department shall put forward suggestions and report to the State Council for approval before implementation.

  The provincial, autonomous region, or municipality directly-governed municipality's grain emergency plan shall be initiated, and the development and reform department and grain administrative department of the province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government shall make recommendations, report it to the people's government at the same level for decision, and report to the State Council.

  Article 34 After the  grain emergency plan is activated, all grain operators must undertake emergency tasks in accordance with the requirements of the state, obey the unified arrangements and dispatching of the state, and ensure the needs of emergency work.

Chapter IV Supervision and Inspection

  Article 35 The grain administrative department shall, in accordance with these Regulations, supervise and inspect grain operators engaged in grain purchase, storage, transportation, purchase and sale of grain for policy use, and the implementation of the national grain circulation statistical system.

  The grain administrative department shall verify the grain purchase qualifications according to the requirements of the state.

  In the process of supervision and inspection, the grain administrative department may enter the business premises of grain operators to check the stock of grain, the quality of grain in the purchase, storage activities, and the hygiene of raw grain; check whether the grain storage facilities and equipment comply with the national technical specifications; The relevant information and vouchers of the person concerned; investigate and understand the relevant situation from the relevant units and personnel.

  Article 36 The product quality supervision department shall, in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations, supervise and inspect illegal acts such as passing fakes as genuine, shoddy products, and adulteration of fakes in the process of grain processing.

  Article 37 The administrative department for industry and commerce shall, in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations, conduct unlicensed operations, out-of-scope operations in grain business activities, and hoarding, bullying the market, forcibly buying and selling, adulteration and counterfeiting, and hoarding in grain sales activities. Supervise and inspect behaviors that disrupt market order and violate laws and regulations with shoddy charging.

  Article 38 The health department shall supervise and inspect the sanitation in grain processing and sales and the sanitation in the storage of finished grains in accordance with the relevant laws and administrative regulations.

  Article 39 The competent pricing department shall, in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations, supervise and inspect the price violations in grain circulation activities.

  Article 40 : Any unit or individual has the right to report to the relevant departments for acts violating the provisions of these Regulations. Relevant departments shall keep the whistleblower confidential and deal with them in a timely manner according to law.

Chapter V Legal Liability

  Article 41 Whoever engages in grain purchase activities without the permission of the grain administration department or without registration with the industry and commerce administration department shall confiscate the illegally purchased grain by the industry and commerce administration department; if the circumstances are serious, the illegally purchased grain shall be punished by one time of the value of the illegally purchased grain. More than 5 times the fine; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

  If it is found out by the grain administration department, it shall be handed over to the industry and commerce administration department for punishment in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

  Article 42 Whoever obtains the qualification license for grain purchase by deceit, bribery or other improper means shall be disqualified by the grain administration department, the business license shall be revoked by the industry and commerce administration department, and the illegal gains shall be confiscated; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law .

  If a staff member of the grain administrative department applies for a grain purchase qualification license, asks for or accepts other people's property or seeks other benefits, and if a crime is constituted, he shall be investigated for criminal responsibility according to law; if a crime is not constituted, he shall be given administrative sanctions according to law.

  Article 43 If a  grain purchaser fails to inform and publicize the purchase price of grain in accordance with the regulations, or purchases grain to lower prices, monopolize or manipulate prices, etc., the competent price department shall follow the relevant provisions of the "Price Law of the People's Republic of China". impose administrative penalties.

  Article 44 Under any of the following circumstances, the grain administration department shall order it to make corrections, give a warning, and may impose a fine of less than 200,000 yuan; if the circumstances are serious, the grain administration department shall suspend or cancel the grain purchase qualification:

  ( 1) The grain purchaser fails to implement the national grain quality standards;

  (2) The grain purchaser is reported by the grain seller for failing to pay the grain sales fee in time;

  (3) The grain purchaser withholds or pays taxes and fees in violation of the provisions of these Regulations (4) Grain

  operators engaged in grain purchase, sales, storage, and processing, as well as fodder and industrial grain enterprises, fail to establish a grain business ledger, or fail to submit basic grain data and relevant information in accordance with regulations;

  ( 5) The entrusted grain operator engages in the purchase and sale of grain for policy purposes and fails to implement the relevant national policies.

  Article 45 If the  old grain is shipped out of the warehouse without quality appraisal in accordance with the provisions of these regulations, the grain administrative department shall order it to make corrections and give a warning; if the circumstances are serious, a fine of not less than 1 time but not more than 5 times the value of the grain from the warehouse shall be imposed, and the administration for industry and commerce shall The department can revoke the business license.

  Whoever resells aged grains or does not use aged grains in accordance with the regulations shall confiscate the illegally resold grains and impose a fine of less than 20% of the value of the illegally resold grains; if the circumstances are serious, the industrial and commercial administrations shall also impose illegal resale of grains. If the fine is more than 1 time but not more than 5 times the value of the grain, the business license shall be revoked; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

  Article 46 If the grain stocks of the operators engaged in grain purchase, processing and sales are lower than the prescribed minimum stocks, the grain administration department shall order corrections and give warnings; if the circumstances are serious, the grain shall be punished by more than 1 times the value of the insufficient grains The fine of less than 5 times, and the qualification for grain purchase can be cancelled, and the industrial and commercial administration department can revoke the business license.

  If the grain stocks of operators engaged in grain purchase, processing and sales exceed the specified maximum stocks, the grain administrative department shall order corrections and give warnings; if the circumstances are serious, a fine of more than 1 time but not more than 5 times the value of the excess grain shall be imposed, And can cancel the qualification of grain purchase, the industry and commerce administrative department can revoke the business license.

  Article 47 If a  grain operator fails to use grain storage facilities or means of transportation in accordance with the provisions of these Regulations, the grain administrative department or the health department shall order it to make corrections and issue a warning; the contaminated grain shall not be sold or processed illegally.

  Article 48 Anyone who violates the provisions of Articles 17 and 18 of these Regulations shall be punished by the product quality supervision department, the industrial and commercial administration department, the health department, etc. in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations.

  Article 49 If the  financial department fails to allocate subsidy funds in a timely and full amount in accordance with the state's regulations on the management of grain risk funds, or squeezes, withholds, or misappropriates subsidy funds, the people's government at the same level or the financial department at a higher level shall order it to make corrections, and the relevant responsibilities Personnel shall be given administrative sanctions according to law; if a crime is constituted, the relevant responsible persons shall be investigated for criminal responsibility according to law.

  Article 50 Those who violate the provisions of these regulations and obstruct the free flow of grain shall be punished in accordance with the "Provisions of the State Council on Prohibiting the Implementation of Regional Blockades in Market Economic Activities".

  Article 51 Where supervisors and inspectors violate the provisions of these Regulations and illegally interfere with the normal business activities of grain operators, they shall be given administrative sanctions according to law; if a crime is constituted, they shall be investigated for criminal responsibility according to law.

Chapter VI Supplementary Provisions

  Article 52 The meanings of the following terms in these Regulations are:

  Grain purchase refers to the activities of directly purchasing grain in bulk from grain farmers or other grain producers for sale, processing or as feed, industrial raw materials, etc.

  Grain processing refers to the business activities of converting raw grains into semi-finished grains, finished grains, or converting semi-finished grains into finished grains through processing.

  Article 53 The purchase, sale, storage, transportation, processing, import and export of soybeans, oilseeds and edible vegetable oils shall be governed by the provisions of these Regulations except for Articles 8, 9 and 10.

  The management of grain import and export shall be implemented in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations.

  The management of central grain reserves shall be carried out in accordance with the provisions of the Regulations on the Administration of Central Grain Reserves.

  Article 54 These Regulations shall come into force on the date of promulgation. The "Regulations on Grain Purchase" promulgated by the State Council on June 6, 1998 and the "Measures for Punishment of Illegal Behaviors in Grain Purchase and Sale" promulgated by the State Council on August 5, 1998 shall be repealed at the same time. 


Chinese Communist Party's Regulations on the Administration of Grain Circulation as of 2016

 Regulations on the Administration of Grain Circulation

(Promulgated by Order No. 407 of the State Council of the People's Republic of China on May 26, 2004

According to the "Decision of the State Council on Abolishing and Amending Some Administrative Regulations" on July 18, 2013 The first revision was made

on February 6, 2016 The second revision of the "Decision of the State Council on Amending Some Administrative Regulations")

Chapter 1 General Provisions

Article 1 In order to protect the enthusiasm of grain producers, promote grain production, safeguard the legitimate rights and interests of operators and consumers, ensure national grain security, and maintain the order of grain circulation, these Regulations are formulated in accordance with relevant laws.

Article 2 Those who engage in business activities such as grain purchase, sale, storage, transportation, processing, import and export within the territory of the People's Republic of China (hereinafter collectively referred to as grain business activities) shall abide by these Regulations.

The grains mentioned in the preceding paragraph refer to wheat, rice, corn, miscellaneous grains and their finished grains.

Article 3 The state encourages market entities with multiple ownerships to engage in grain business activities to promote fair competition. Grain business activities carried out in accordance with the law shall be protected by national laws. Obstructing the free flow of food by illegal means is strictly prohibited .

State-owned grain purchasing and selling enterprises should transform their operating mechanisms, improve their market competitiveness, play the role of the main channel in grain circulation, and take the lead in implementing the national grain policy.

Article 4 Grain prices are mainly formed by market supply and demand.

The state strengthens the management of grain circulation and enhances its ability to regulate the grain market.

Article 5 Grain business activities shall follow the principles of voluntariness, fairness, good faith, and shall not harm the lawful rights and interests of grain producers and consumers, and shall not harm national interests and public interests.

Article 6 The development and reform department of the State Council and the national grain administration department are responsible for the national grain balance, macro-control, structural adjustment of important grain varieties, and medium and long-term planning for grain circulation; the national grain administration department is responsible for the administrative management of grain circulation, Industry guidance, supervise the implementation of laws, regulations, policies and various rules and regulations related to grain circulation.

The departments of industry and commerce administration, product quality supervision, health, and price of the State Council shall be responsible for the work related to grain circulation within the scope of their respective duties.

The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be responsible for the balance of the total amount of grain in their regions and the management of local grain reserves in accordance with the requirements of the grain governor responsibility system under the macro-control of the state. The grain administrative department of the local people's government at or above the county level is responsible for the administration and industry guidance of grain circulation in the region; Circulation related work.

Chapter II Grain Management

Article 7 Grain operators refer to legal persons, other economic organizations and individual industrial and commercial households engaged in business activities such as grain purchase, sales, storage, transportation, processing, import and export.

Article 8 Operators engaged in grain purchase activities shall meet the following conditions:

(1) It has the ability to raise operating funds;

(2) Owning or leasing necessary grain storage facilities;

(3) Having the corresponding grain quality inspection and storage capabilities.

The specific conditions specified in the preceding paragraph shall be formulated and announced by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

Article 9 Operators registered in accordance with the "Regulations of the People's Republic of China on the Administration of Company Registration" and other regulations may engage in grain purchase activities only after obtaining the qualification for grain purchase.

To apply for engaging in grain purchase activities, a written application shall be submitted to the grain administrative department at the same level as the department handling the industrial and commercial registration, and supporting materials such as funds, storage facilities, quality inspection and storage capacity shall be provided. The grain administrative department shall complete the review within 15 working days from the date of acceptance, and make a decision on approval and publicize the applicants who meet the specific conditions specified in Article 8 of these Regulations.

Article 10 Grain operators (hereinafter referred to as grain purchasers) who engage in grain purchases in accordance with the law shall inform the grain sellers or publicize the varieties, quality standards and purchase prices of grains at the purchase site.

Article 11 When purchasing grain, grain purchasers shall implement the national grain quality standards, evaluate the price according to quality, and shall not harm the interests of farmers and other grain producers; they shall pay grain sellers in a timely manner and shall not be in arrears; they shall not accept any The organization or individual's entrusted withholding and payment of any taxes, fees and other payments.

Article 12 Grain purchasers shall regularly report the quantity of grain purchased and other relevant information to the grain administrative department of the people's government at the county level in the place of purchase.

For cross-provincial purchase of grain, the relevant information such as the quantity of grain purchased shall be regularly reported to the grain administrative department of the people's government at the county level at the place of purchase and the place where the grain purchaser is located.

Article 13 Grain operators engaged in grain sales, storage, transportation, processing, import and export and other business activities shall register with the administration for industry and commerce.

Article 14 The grain storage facilities used by grain operators shall meet the requirements of relevant standards and technical specifications for grain storage. Grain shall not be mixed with harmful substances that may pollute the grain, and the storage of grain shall not use chemicals prohibited by the state or excessive use of chemicals.

Article 15 When transporting grains, the technical specifications of the state for grain transport shall be strictly followed, and contaminated means of transport or packaging materials shall not be used to transport grains.

Article 16 Operators engaged in edible grain processing shall have the necessary processing conditions to ensure grain quality and hygiene, and shall not commit the following acts:

(1) Using moldy and deteriorating raw grains and by-products for processing;

(2) The use of additives in violation of regulations;

(3) Using packaging materials that do not meet the quality and hygiene standards;

(4) Other behaviors affecting the quality and hygiene of grains.

Article 17 The sales of grain shall strictly comply with the relevant national grain quality and sanitation standards, and shall not be short-lived, adulterated, or shoddy, and shall not be hoarding, monopolizing or manipulating grain prices, or bullying the market.

Article 18 Establish a quality inspection system for grain sales and storage. Grain storage enterprises should go through the quality appraisal of grain quality inspection agencies before they leave the warehouse for aged grains that have exceeded the normal storage period. Any grains that have been aged and deteriorated and do not meet the edible hygiene standards are strictly prohibited from entering the grain market. The criteria for determining aged grains shall be formulated by the national grain administration department in conjunction with relevant departments, and the specific measures for the sale, processing and supervision of aged grains shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the state.

Article 19 Operators engaged in grain purchase, processing and sales must maintain necessary stocks.

When necessary, the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall stipulate specific standards for the minimum and maximum inventory.

Article 20 State-owned and state-controlled grain enterprises shall actively purchase grain, and do a good job in grain purchase entrusted by the government and the purchase and sale of grain for policy use, and obey and serve the state's macro-control.

Article 21 For grain purchasers that meet the loan conditions, the bank shall provide purchase loans in a timely manner in accordance with relevant state regulations. The Agricultural Development Bank of China shall ensure that the central and local grain reserves, the government's grain control and other policy-related grain needs credit funds, and state-owned and state-controlled grain purchase and sales enterprises, large-scale grain industrialization leading enterprises and other grain purchase and sales enterprises shall be The risk tolerance of enterprises provides credit financing support.

Article 22 All grain operators engaged in grain purchase, sales, storage, and processing, as well as fodder and industrial grain enterprises, shall establish a grain business ledger, and report the grain purchase to the grain administration department of the people's government at the county level where they are located. Import, sales, storage and other basic data and related information. The grain business operator shall keep the grain business ledger for a period of not less than 3 years. If the basic data and relevant information submitted by grain operators involve commercial secrets, the grain administrative department shall be obliged to keep it confidential.

The national grain circulation statistical system shall be formulated by the national grain administration department and submitted to the State Council statistics department for approval.

Article 23 Grain industry associations and intermediary organizations shall strengthen industry self-discipline and play a supervisory and coordinating role in maintaining the order of the grain market.

Chapter 3 Macro-control

Article 24 The state adopts various economic means such as grain reserves, entrusted purchases, grain import and export, and other necessary administrative means, as well as price intervention, to strengthen the regulation of the grain market, and to maintain a basic balance between the total supply and demand of grain across the country and a basically stable price. .

Article 25 The state implements a central and local graded grain reserve system. Grain reserves are used to regulate grain supply and demand, stabilize grain markets, and respond to major natural disasters or other emergencies.

The purchase and sale of grain for policy use is, in principle, open to the public through the grain wholesale market, but can also be carried out through other methods prescribed by the state.

Article 26 The State Council and local people's governments establish and improve the grain risk fund system. The Grain Risk Fund is mainly used to directly subsidize grain farmers, support grain reserves, and stabilize grain markets.

The financial departments of the State Council and local people's governments shall be responsible for the supervision and management of the grain risk fund to ensure that the funds are used exclusively for the purpose.

Article 27 When there is a major change in the relationship between grain supply and demand, in order to ensure market supply and protect the interests of grain farmers, the State Council may decide to implement minimum purchase prices for key grain varieties in short supply in major grain producing areas when necessary.

When grain prices rise significantly or are likely to rise significantly, the State Council and the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with the "Price Law of the People's Republic of China", take price intervention measures.

Article 28 The development and reform department of the State Council and the national grain administration department, together with the departments of agriculture, statistics, and product quality supervision, are responsible for the monitoring and early warning analysis of the supply and demand situation in the grain market, establish a random inspection system for grain supply and demand, and publish grain production, consumption, price, quality and other information.

Article 29 The state encourages the main grain production areas and main grain sales areas to establish stable production and sales relations in various forms, encourages the establishment of grain business enterprises integrating production and sales, and develops contract farming. The state provides necessary economic concessions, and give priority to food transportation.

Article 30 When major natural disasters, major epidemics or other emergencies cause abnormal fluctuations in the supply and demand of the grain market, the state implements a grain emergency mechanism.

Article 31 The state establishes a food emergency response system for emergencies. The development and reform department of the State Council and the national grain administration department, together with the relevant departments of the State Council, formulate a national emergency plan for grain, and submit it to the State Council for approval. The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall formulate food emergency plans for their respective administrative regions according to the actual conditions of their respective regions.

Article 32 When starting the national emergency plan for grain, the development and reform department and the national grain administration department of the State Council shall put forward suggestions and report to the State Council for approval before implementation.

The provincial, autonomous region, or municipality directly-governed municipality's grain emergency plan shall be initiated, and the development and reform department and grain administrative department of the province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government shall make recommendations, report it to the people's government at the same level for decision, and report to the State Council.

Article 33 After the  grain emergency plan is activated, all grain operators must undertake emergency tasks according to the requirements of the state, obey the unified arrangements and dispatching of the state, and ensure the needs of emergency work.

Chapter IV Supervision and Inspection

Article 34 The grain administrative department shall, in accordance with these Regulations, supervise and inspect the grain operators engaged in grain purchase, storage, transportation, purchase and sale of grain for policy use, and the implementation of the national grain circulation statistical system.

The grain administrative department shall check the grain purchase qualifications according to the requirements of the state.

In the process of supervision and inspection, the grain administrative department may enter the business premises of grain operators to check the stock of grain, the quality of grain in the purchase, storage activities, and the hygiene of raw grain; check whether the grain storage facilities and equipment comply with the national technical specifications; The relevant information and vouchers of the person concerned; investigate and understand the relevant situation from the relevant units and personnel.

Article 35 The product quality supervision department shall, in accordance with the provisions of the relevant laws and administrative regulations, supervise and inspect the illegal acts in the process of grain processing, such as passing fakes as genuine, shoddy products, and adulteration to make fakes.

Article 36 The administrative department for industry and commerce shall, in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations, conduct unlicensed operations, out-of-scope operations in grain business activities, and hoarding, bullying the market, forcibly buying and selling, adulteration and counterfeiting, and hoarding in grain sales activities. Supervise and inspect behaviors that disrupt market order and violate laws and regulations with shoddy charging.

Article 37 The health department shall supervise and inspect the sanitation in grain processing and sales and the sanitation in the storage of finished grains in accordance with the relevant laws and administrative regulations.

Article 38 The competent pricing department shall, in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations, supervise and inspect the price violations in grain circulation activities.

Article 39 Any unit or individual shall have the right to report to the relevant departments for acts violating the provisions of these Regulations. Relevant departments shall keep the whistleblower confidential and deal with them in a timely manner according to law.

Chapter V Legal Liability

Article 40 Whoever engages in grain purchasing activities without the permission of the grain administration department shall confiscate the grains illegally purchased; if the circumstances are serious, a fine of not less than 1 time but not more than 5 times the value of the illegally purchased grain shall be imposed; a crime is constituted , criminal responsibility shall be investigated according to law.

Article 41 Where a grain purchase qualification license is obtained by fraudulent, bribery or other illegitimate means, the grain administrative department shall cancel the grain purchase qualification and confiscate the illegal income; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

If a staff member of the grain administrative department applies for a grain purchase qualification license, asks for or accepts other people's property or seeks other benefits, and if a crime is constituted, he shall be investigated for criminal responsibility according to law; if a crime is not constituted, he shall be given administrative sanctions according to law.

Article 42 If a  grain purchaser fails to inform and publicize the purchase price of grain in accordance with the regulations, or purchases grain to lower prices, monopolize or manipulate prices, etc., the competent price department shall follow the relevant provisions of the "Price Law of the People's Republic of China". impose administrative penalties.

Article 43 Under any of the following circumstances, the grain administration department shall order it to make corrections, issue a warning, and impose a fine of less than 200,000 yuan; if the circumstances are serious, the grain administration department shall suspend or cancel the qualification for grain purchase:

(1) The grain purchaser fails to implement the national grain quality standard;

(2) The grain purchaser is reported by the grain seller for failing to pay the grain sales payment in time;

(3) Grain purchasers withhold or pay taxes, fees and other funds in violation of the provisions of these Regulations;

(4) Grain operators engaged in grain purchase, sales, storage, and processing, as well as fodder and industrial grain enterprises, have not established a grain business ledger, or have not submitted basic grain data and relevant information in accordance with regulations;

(5) The entrusted grain operator engages in the purchase and sale of grain for policy purposes and fails to implement the relevant national policies.

Article 44 Where old grains are  shipped out of the warehouse without quality appraisal in accordance with the provisions of these Regulations, the grain administrative department shall order them to make corrections and give them a warning; if the circumstances are serious, a fine of not less than 1 time but not more than 5 times the value of the grains shipped out of the warehouse shall be imposed.

Whoever resells aged grains or does not use aged grains in accordance with the regulations shall confiscate the illegally resold grains and impose a fine of less than 20% of the value of the illegally resold grains; if the circumstances are serious, the industrial and commercial administrations shall also impose illegal resale of grains. If the fine is more than 1 time but not more than 5 times the value of the grain, the business license shall be revoked; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

Article 45 If the grain stocks of the operators engaged in grain purchase, processing and sales are lower than the prescribed minimum stocks, the grain administration department shall order corrections and give warnings; if the circumstances are serious, the grain shall be punished by more than 1 times the value of the insufficient grains 5 times the fine, and can cancel the qualification of grain purchase.

If the grain stocks of operators engaged in grain purchase, processing and sales exceed the specified maximum stocks, the grain administrative department shall order corrections and give warnings; if the circumstances are serious, a fine of more than 1 time but not more than 5 times the value of the excess grain shall be imposed, And can cancel the qualification of grain purchase.

Article 46 If a  grain operator fails to use grain storage facilities and transportation means in accordance with the provisions of these Regulations, the grain administrative department or the health department shall order it to make corrections and issue a warning; the contaminated grain shall not be illegally sold or processed.

Article 47 Anyone who violates the provisions of Articles 16 and 17 of these Regulations shall be punished by the product quality supervision department, the industry and commerce administrative department, the health department, etc. in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations.

Article 48 If the  financial department fails to allocate subsidy funds in a timely and full amount in accordance with the state's regulations on the management of grain risk funds, or squeezes, withholds, or misappropriates subsidy funds, the people's government at the same level or the financial department at a higher level shall order it to make corrections, and the relevant responsibilities Personnel shall be given administrative sanctions according to law; if a crime is constituted, the relevant responsible persons shall be investigated for criminal responsibility according to law.

Article 49 Anyone who violates the provisions of these Regulations and obstructs the free flow of grain shall be punished in accordance with the "Provisions of the State Council on Prohibiting the Implementation of Regional Blockades in Market Economic Activities".

Article 50 Where supervisors and inspectors violate the provisions of these Regulations and illegally interfere with the normal business activities of grain operators, they shall be given administrative sanctions according to law; if a crime is constituted, they shall be investigated for criminal responsibility according to law .

Chapter VI Supplementary Provisions

Article 51 The meanings of the following terms in this Regulation are:

Grain purchase refers to the activities of directly purchasing grain in bulk from grain farmers or other grain producers for sale, processing or as feed, industrial raw materials, etc.

Grain processing refers to the business activities of converting raw grains into semi-finished grains, finished grains, or converting semi-finished grains into finished grains through processing.

Article 52 The purchase, sale, storage, transportation, processing, import and export of soybeans, oilseeds and edible vegetable oils shall be governed by the provisions of these Regulations except for Articles 8 and 9.

The management of grain import and export shall be implemented in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations.

The management of central grain reserves shall be carried out in accordance with the provisions of the Regulations on the Administration of Central Grain Reserves.

Article 53 These Regulations shall come into force as of the date of promulgation. The "Regulations on Grain Purchase" promulgated by the State Council on June 6, 1998 and the "Measures for Punishment of Illegal Behaviors in Grain Purchase and Sale" promulgated by the State Council on August 5, 1998 shall be repeated at the same time.



Chinese Communist Party's Regulations on the Administration of Grain Circulation as of 2021

Order of the State Council of the People's Republic of China
No. 740
The "Regulations on the Administration of Grain Circulation" has been revised and adopted at the 121st executive meeting of the State Council on January 4, 2021. The revised "Regulations on the Administration of Grain Circulation" is hereby promulgated and will come into force on April 15, 2021.
Premier Li Keqiang
February 15, 2021
Regulations on the Administration of Grain Circulation
(Decree No. 407 of the State Council of the People's Republic of China issued on May 26, 2004 was revised for the first time in accordance with the Decision of the State Council on Abolishing and Amending Some Administrative Regulations on July 18, 2013, and in accordance with the Decision of the State Council on Amending and Amending Some Administrative Regulations on February 6, 2016. Decisions on Certain Administrative Regulations, Second Amendment (Second Amendment of Order No. 740 of the State Council of the People's Republic of China on February 15, 2021)
Chapter 1 General Provisions
Article 1 In order to protect the enthusiasm of grain producers, promote grain production, safeguard the legitimate rights and interests of operators and consumers, ensure national grain security, and maintain the order of grain circulation, these Regulations are formulated in accordance with relevant laws.
Article 2 Those who engage in business activities such as grain purchase, sale, storage, transportation, processing, import and export within the territory of the People's Republic of China (hereinafter collectively referred to as grain business activities) shall abide by these Regulations.
The grains mentioned in the preceding paragraph refer to wheat, rice, corn, miscellaneous grains and their finished grains.
Article 3 The state encourages market entities with multiple ownerships to engage in grain business activities to promote fair competition. Grain business activities carried out in accordance with the law shall be protected by national laws. Obstructing the free flow of food by illegal means is strictly prohibited .
State-owned grain enterprises should transform their operating mechanisms, improve their market competitiveness, play the role of the main channel in grain circulation, and take the lead in implementing the national grain policy.
Article 4 Grain prices are mainly formed by market supply and demand.
The state strengthens the management of grain circulation and enhances its ability to regulate the grain market.
Article 5 Grain business activities shall follow the principles of voluntariness, fairness and good faith, shall not damage the legitimate rights and interests of grain producers and consumers, and shall not damage national interests and public interests, and take effective measures to prevent and reduce food loss and waste.
Article 6 The development and reform department of the State Council and the national grain and reserve administrative department are responsible for the national grain balance, macro-control, structural adjustment of important grain varieties, and medium and long-term planning for grain circulation. The national grain and reserve administrative department is responsible for the administrative management and industry guidance of grain circulation, and supervises the implementation of laws, regulations, policies and various rules and regulations related to grain circulation.
The State Council's market supervision and management, health and other departments are responsible for the work related to grain circulation within the scope of their respective responsibilities.
Article 7 Provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government shall implement the same responsibility of the Party and government for food security, improve the responsibility system of the governors for food security, assume the main responsibility for ensuring food security in their respective administrative regions, and be responsible for the total amount of grain in their respective administrative regions under the state's macro-control Balance and management of local grain reserves, etc.
The grain and reserve administrative department of the local people's government at or above the county level shall be responsible for the administrative management and industry guidance of grain circulation in their respective administrative areas; the market supervision and management, health and other departments of the local people's government at or above the county level shall be responsible for the grain circulation within the scope of their respective responsibilities. work.
Chapter II Grain Management
Article 8 Grain operators refer to natural persons, legal persons and unincorporated organizations engaged in business activities such as grain purchase, sales, storage, transportation, processing, import and export.
Article 9 Operators engaged in grain purchases (hereinafter referred to as "grain purchasers") shall have the ability to adapt to the varieties and quantities of grains they purchase.
Enterprises engaged in grain purchase (hereinafter referred to as “grain purchase enterprises”) shall file a record with the grain and reserve administrative department of the county-level people's government at the place of purchase for information such as the enterprise's name, address, person in charge, and storage facilities. If content is changed,change record.
The grain and reserve administrative departments of the local people's governments at or above the county level shall strengthen grain purchase management and services, and regulate grain purchase activities. The specific management measures shall be formulated by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.
Article 10 When purchasing grain, a grain purchaser shall notify the grain seller or publicize the variety, quality standard and purchase price of the grain at the purchase site.
Article 11 When purchasing grain, grain purchasers shall implement the national grain quality standards, evaluate the price according to quality, and shall not harm the interests of farmers and other grain producers; they shall pay grain sellers in a timely manner and shall not be in arrears; they shall not accept any The organization or individual's entrusted withholding and payment of any taxes, fees and other payments.
When purchasing grain, grain buyers shall conduct quality and safety inspections in accordance with relevant state regulations to ensure grain quality and safety. Grains that do not meet food safety standards should be stored separately for non-edible purposes.
Article 12 Grain purchasing enterprises shall regularly report the quantity of grains purchased and other relevant information to the grain and reserve administrative department of the people's government at the county level in the place of purchase.
For cross-provincial purchase of grain, the relevant information such as the quantity of grain purchased shall be regularly reported to the grain and reserve administrative department of the people's government at the county level at the place of purchase and where the grain purchase enterprise is located.
Article 13 The storage facilities used by grain purchasers and enterprises engaged in grain storage (hereinafter referred to as grain storage enterprises) shall comply with the relevant standards and technical specifications for grain storage, as well as the requirements of safety production laws and regulations, and shall have the same specifications as the storage variety, scale, The storage conditions that are suitable for the cycle, etc., reduce the loss of grain storage.
Grain shall not be mixed with toxic and harmful substances that may pollute the grain, and chemical agents prohibited by the state or excessive use of chemical agents shall not be used in the storage of grain.
Article 14 When transporting grain, the technical specifications of the state for grain transport shall be strictly implemented to reduce the loss of grain transport. Contaminated means of transport or packaging materials shall not be used to transport grain, nor shall it be transported in combination with toxic and hazardous substances.
Article 15 Those engaged in the food production of grain shall meet the conditions and requirements stipulated in food safety laws, regulations and standards, and shall be responsible for the safety of the food they produce.
The state encourages grain operators to increase the yield of finished grains and the comprehensive utilization rate of by-products.
Article 16 The sales of grain shall strictly comply with the relevant national standards for grain quality, and shall not underestimate the quality of grains, adulterate them with fakes, or use inferior products, and shall not hoard, monopolize or manipulate grain prices, or bully the market.
Article 17 During the  grain storage period, grain quality inspection shall be carried out on a regular basis, and when the grain quality reaches a low level and is unsuitable for storage, it shall be released from the warehouse in time.
Establish a quality and safety inspection system for grain sales and storage. For grain within the normal storage period, the grain storage enterprise shall conduct quality and safety inspection by itself or by entrusting a grain quality and safety inspection agency before leaving the warehouse; for grain beyond the normal storage period, the grain that has been stored using the grain storage agent during the storage period has not yet reached the safety interval. As well as grains with abnormal color and smell, the quality and safety inspection shall be carried out by the grain quality and safety inspection agency before leaving the warehouse. Grain that has not been inspected for quality and safety shall not be sold out of the warehouse.
Article 18 Grain purchasers and grain storage enterprises shall not sell the following grains for food purposes:
(1) The content of mycotoxins, pesticide residues, heavy metals and other pollutants and other substances that endanger human health exceeds the limit of food safety standards;
(2) Mildew or abnormal color or smell;
(3) The use of stored grain medicines during the storage period has not reached the safe interval;
(4) Contaminated by packaging materials, containers, means of transport, etc.;
(5) Other laws, regulations or relevant provisions of the state expressly prohibit sales for edible purposes.
Article 19 Business operators above designated size engaged in grain purchase, processing and sales shall, in accordance with the provisions of the people's government of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where they are located, implement the grain inventory under specific circumstances.
Article 20 Grain operators engaging in policy grain business activities shall strictly abide by the relevant provisions of the state, and shall not commit the following acts:
(1) Falsely reporting the quantity of grain purchased and stored;
(2) Obtaining credit funds by defrauding grain price differences and financial subsidies by means of Chen Dingxin, shoddy charging, low-income high-return, false purchase and sale, false rotation, illegal reselling, etc.;
(3) Expropriating, misappropriating or deducting financial subsidies and credit funds;
(4) Using policy grains as a guarantee for debts or paying off debts;
(5) Using policy grains to conduct business operations other than policy tasks entrusted by the government;
(6) When policy grains are shipped out of warehouses, they are mixed with fake, substandard, or exchanged objects, refusing to execute orders for outgoing or obstructing outgoing;
(7) Purchasing policy grains for purposes limited by the state, reselling them in violation of regulations or disposing of them for specified purposes;
(8) Unauthorized use of policy grain;
(9) Other acts in violation of the national policy-oriented grain management regulations.
Article 21 State-owned grain enterprises shall actively purchase grain, do a good job in policy-based grain purchase and sales, and obey and serve the state's macro-control.
Article 22 For grain purchasers that meet the loan conditions, the bank shall provide purchase loans in a timely manner in accordance with relevant state regulations.
The Agricultural Development Bank of China shall ensure the credit capital needs of the central and local grain reserves and other policy grains, and provide credit capital support for state-owned grain enterprises, large-scale grain industrialization leading enterprises and other grain enterprises according to the risk tolerance of the enterprises.
The policy-based grain purchase funds shall be earmarked for special purposes and shall be operated in a closed manner.
Article 23 All operators engaged in grain purchase, sales, storage, and processing, as well as feed and industrial grain enterprises, shall establish a grain business ledger and submit grain to the local county-level people's government grain and reserve administrative department Purchase, sale, storage and other basic data and related information. The preservation period of the grain business ledger shall not be less than 3 years. If the basic data and relevant information submitted by grain operators involve commercial secrets, the grain and reserve administrative department shall be obliged to keep it confidential.
The national grain circulation statistics shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the "Statistical Law of the People's Republic of China".
Article 24 The grain and reserve administrative department of the people's government at or above the county level shall establish a credit file of grain operators, record the results of daily supervision and inspection, the investigation and punishment of illegal acts, and publicize it to the public according to law.
Grain industry associations and intermediary organizations should strengthen industry self-discipline and play a supervisory and coordinating role in maintaining the order of the grain market.
Article 25 The state encourages and supports the development, promotion and application of advanced grain storage, transportation, processing and information technology, and carries out publicity and education on cherishing and saving grain.
The grain and reserve administrative departments of the people's governments at or above the county level shall strengthen the guidance and services for grain operators, and guide grain operators to save grain and reduce grain losses.
Chapter 3 Macro-control
Article 26 The state adopts various economic means and necessary administrative means such as policy-based grain purchase and sales, grain import and export, and strengthens the regulation of grain market, so as to maintain the basic balance of total national grain supply and demand and the basic stability of the market.
Article 27 The state implements a central and local graded grain reserve system. Grain reserves are used to regulate grain supply and demand, stabilize grain markets, and respond to major natural disasters or other emergencies.
In principle, the purchase and sale of policy-oriented grains is carried out publicly through the regulated grain trading center, and can also be carried out through other methods stipulated by the state.
Article 28 The State Council and local people's governments establish and improve the grain risk fund system. The Grain Risk Fund is mainly used to support grain reserves and stabilize grain markets.
The financial departments of the State Council and local people's governments shall be responsible for the supervision and management of the grain risk fund to ensure that the funds are used exclusively for the purpose.
Article 29 In order to ensure market supply and protect the interests of grain farmers, the State Council may, when necessary, decide to implement policy-based purchase and storage of key grain varieties in major grain producing areas based on the grain security situation and in light of the financial situation.
When grain prices rise significantly or are likely to rise significantly, the State Council and the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with the "Price Law of the People's Republic of China", take price intervention measures.
Article 30 The development and reform department of the State Council and the national grain and reserve administrative department shall be responsible for the monitoring and early warning analysis of the supply and demand situation of the grain market in conjunction with the agriculture and rural affairs, statistics, market supervision and management departments of the State Council, improve the monitoring and early warning system, and improve the grain supply and demand spot check system , publish information on food production, consumption, price, quality, etc.
Article 31 The state encourages the main grain producing areas and main grain sales areas to establish stable production and sales relations in various forms, encourages the cultivation of grain enterprises integrating production, purchase, storage, processing and sales, and supports the construction of grain production, processing and logistics Bases or parks, strengthen the protection of government grain and oil storage and logistics facilities, and encourage the development of contract agriculture. In the implementation of policy-based purchase and storage, the state will give necessary economic preferences, and give priority to grain transportation.
Article 32 When major natural disasters, major epidemics or other emergencies cause abnormal fluctuations in the supply and demand of the grain market, the state implements a grain emergency mechanism.
Article 33 The state establishes a food emergency response system for emergencies. The development and reform department of the State Council and the State Administration of Grain and Reserves, together with the relevant departments of the State Council, shall formulate a national emergency plan for grain, and submit it to the State Council for approval. The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall formulate food emergency plans for their respective administrative regions according to the actual conditions of their respective regions.
Article 34 The national grain emergency plan shall be initiated by the development and reform department of the State Council and the national grain and reserve administration department to put forward suggestions, which shall be implemented after being reported to the State Council for approval.
To activate the grain emergency plan of the province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government, the development and reform department and the grain and reserve administrative department of the province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government shall put forward suggestions, report it to the people's government at the same level for decision, and report to the State Council.
The formulation and activation of food emergency plans of the people's governments at the districted city and county levels shall be decided by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.
Article 35 After the grain emergency plan is activated, grain operators must undertake emergency tasks in accordance with the requirements of the state, obey the unified arrangements and scheduling of the state, and ensure emergency needs.
Article 36 The state encourages the development of the grain industry economy, improves the supply level of high-quality grain, and encourages leading enterprises in grain industrialization to provide safe and high-quality grain products.
Chapter IV Supervision and Inspection
Article 37 The state establishes and improves the quality and safety risk monitoring system for grain circulation. The health and market supervision and management departments of the State Council and the national grain and reserve administration and other departments shall organize and implement the national grain circulation quality and safety risk monitoring according to their respective functions; Departments shall organize and implement the risk monitoring of grain circulation quality and safety in their respective administrative regions according to their responsibilities.
Article 38 The administrative department of grain and reserves shall, in accordance with these Regulations, supervise and inspect the grain business operators engaged in grain purchase, storage, transportation, purchase and sale of policy grain, and the implementation of the national grain circulation statistical system.
In the process of supervision and inspection, the administrative department of grain and reserves may enter the business premises of grain operators, check relevant materials and certificates; check the quantity, quality and storage safety of grain; check whether the grain storage facilities and equipment comply with relevant standards and technical specifications; Investigate relevant information from relevant units and personnel; seal up or detain illegally purchased grains or grains that do not meet the national grain quality and safety standards, tools and equipment used for illegal operations or contaminated, and relevant account books and materials; seal up places where illegal grain business activities are conducted .
Article 39 The market supervision and administration department shall, in accordance with the provisions of relevant laws and regulations, supervise and inspect the acts of disrupting market order, illegal transactions and illegal pricing in grain business activities.
Article 40 Local people's governments at or above the county level shall strengthen the monitoring of grain pollution in their respective administrative regions, establish and improve a long-term mechanism for the purchase and disposal of contaminated grains, and take timely disposal measures if regional grain pollution is found.
Measures for the disposal of contaminated grains shall be formulated by the national grain and reserve administrative department in conjunction with the relevant departments of the State Council.
Article 41 Any unit or individual shall have the right to report to the relevant departments for acts violating the provisions of these Regulations. Relevant departments shall keep the whistleblower confidential and deal with them in a timely manner according to law.
Chapter V Legal Liability
Article 42 In violation of the provisions of these Regulations, the grain and reserve administrative departments and other relevant departments do not perform their duties of grain circulation management and supervision in accordance with the law, and the responsible leaders and directly responsible personnel shall be punished according to law.
Article 43 If a  grain purchasing enterprise fails to file in accordance with the regulations or provides false filing information, the grain and reserve administrative department shall order it to make corrections and issue a warning; if it refuses to make corrections, a fine of not less than 20,000 yuan but not more than 50,000 yuan shall be imposed.
Article 44 If a  grain purchaser fails to inform and publicize the purchase price of grain in accordance with the regulations, or purchases grain to lower prices, monopolize or manipulate prices, etc., the market supervision and administration department shall be subject to the "Price Law of the People's Republic of China", "Price Law of the People's Republic of China", "Price Law of the People's Republic of China" The relevant provisions of the Anti-Monopoly Law of the People's Republic of China shall be punished.
Article 45 Under any of the following circumstances, the grain and reserve administrative department shall order it to make corrections, give a warning, and may concurrently impose a fine of not more than 200,000 yuan; if the circumstances are serious, a fine of not less than 200,000 yuan but not more than 500,000 yuan shall be imposed:
(1) The grain purchaser fails to implement the national grain quality standard;
(2) The grain purchaser fails to pay the grain seller in time;
(3) Grain purchasers withhold or pay taxes, fees and other funds in violation of the provisions of these Regulations;
(4) The grain purchaser fails to conduct quality and safety inspections in accordance with relevant state regulations, or does not store the grains that do not meet the food safety standards as non-edible purposes;
(5) Grain operators engaged in grain purchase, sales, storage, and processing, as well as fodder and industrial grain enterprises, have not established a grain business ledger, or have failed to submit basic grain data and relevant information in accordance with regulations;
(6) Grain storage enterprises fail to conduct quality and safety inspection of grain sales and warehouses in accordance with regulations.
Article 46 If grain purchasers and grain storage enterprises fail to use storage facilities and means of transportation in accordance with the provisions of these Regulations, the grain and storage administration and other departments shall order corrections and give warnings in accordance with their duties; contaminated grain shall not be illegally sold or processed. .
Article 47 If a grain purchaser or grain storage enterprise sells the following grains for food purposes, the illegal income shall be confiscated by the grain and reserve administrative department; A fine of not less than 10,000 yuan but not more than 50,000 yuan shall be imposed, and if the value of the goods exceeds 10,000 yuan, a fine of not less than 1 time but not more than 5 times the value of the goods shall be imposed:
(1) The content of mycotoxins, pesticide residues, heavy metals and other pollutants and other substances that endanger human health exceeds the limit of food safety standards;
(2) Mildew or abnormal color or smell;
(3) The use of stored grain medicines during the storage period has not reached the safe interval;
(4) Contaminated by packaging materials, containers, means of transport, etc.;
(5) Other laws, regulations or relevant provisions of the state expressly prohibit sales for edible purposes.
Article 48 Those engaged in the food production of grains that do not meet the conditions and requirements stipulated in food safety laws, regulations and standards shall be implemented by the market supervision and administration department in accordance with the Food Safety Law of the People's Republic of China and the Food Safety Law of the People's Republic of China Regulations and other relevant provisions to be punished.
Article 49 Those who engage in policy-based grain business activities and fall under any of the following circumstances shall be ordered by the grain and reserve administrative department to make corrections, given a warning, confiscated their illegal gains, and imposed a fine of not less than 500,000 yuan but not more than 2 million yuan; if the circumstances are serious , and impose a fine of not less than 2 million yuan but not more than 5 million yuan:
(1) Falsely reporting the quantity of grain purchased and stored;
(2) Obtaining credit funds by defrauding grain price differences and financial subsidies by means of Chen Dingxin, shoddy charging, low-income high-return, false purchase and sale, false rotation, illegal reselling, etc.;
(3) Expropriating, misappropriating or deducting financial subsidies and credit funds;
(4) Using policy grains as a guarantee for debts or paying off debts;
(5) Using policy grains to conduct business operations other than policy tasks entrusted by the government;
(6) When policy grains are shipped out of warehouses, they are mixed with fake, substandard, or exchanged objects, refusing to execute orders for outgoing or obstructing outgoing;
(7) Purchasing policy grains for purposes limited by the state, reselling them in violation of regulations or disposing of them for specified purposes;
(8) Unauthorized use of policy grain;
(9) Other acts in violation of the national policy-oriented grain management regulations.
After the grain emergency plan is activated, those who fail to undertake emergency tasks as required by the state and fail to obey the unified arrangement and dispatch of the state shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph.
Article 50 The market supervision and administration department shall punish the acts of disrupting market order and illegal transactions in grain business activities in accordance with the provisions of relevant laws and regulations.
Article 51 If an enterprise engaged in grain business activities violates the laws and regulations stipulated in these Regulations and the circumstances are serious, its legal representative, main responsible person, directly responsible person in charge and other directly responsible personnel shall be punished with the previous year from the previous year. The enterprise will be fined more than 1 time but not more than 10 times its income.
Article 52 Anyone who violates the provisions of these Regulations and obstructs the free flow of grain shall be punished in accordance with the "Provisions of the State Council on Prohibiting the Implementation of Regional Blockades in Market Economic Activities".
Article 53 Violations of the provisions of these Regulations constitute violations of public security management, and the public security organs shall impose public security management penalties according to law; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.
Chapter VI Supplementary Provisions
Article 54 The meanings of the following terms in this Regulation are:
Grain purchase refers to the bulk purchase of grain by grain farmers, other grain producers or grain brokers, and farmers' professional cooperatives.
Grain processing refers to the activities of converting raw grains into semi-finished grains, finished grains and other edible or non-edible products through processing.
Policy grain refers to the grain designated or entrusted by the government to purchase, store, process, and sell grain operators, and provide financial and financial policy support, including but not limited to government grain reserves.
Grain brokers refer to operators who directly purchase grain in bulk from grain farmers, other grain producers, and farmers' professional cooperatives with individuals or families as their main business entities.
Technical specifications refer to the supplementary technical requirements formulated by the national grain and reserve administrative department according to the needs of supervision and management work that have not yet formulated national standards and industry standards.
Article 55 The purchase, sale, storage, transportation, processing, import and export of soybeans, oilseeds and edible vegetable oils shall be governed by the provisions of these Regulations except for the second paragraph of Article 9.
The administration of grain import and export shall be carried out in accordance with the provisions of relevant laws and regulations.
Article 56 These Regulations shall come into force on April 15, 2021.



China National Nuclear Corporation and Gansu Province signed a strategic cooperation agreement to produce nuclear weapons

 


In order to implement the central government's "13th Five-Year Plan" innovation and development decision-making and deployment, seize the "Belt and Road" and other major national strategic opportunities, and promote the in-depth development of military-civilian fusion, on November 17,2017  CNNC and the Gansu Provincial People's Government signed a strategic cooperation agreement in Lanzhou .  

According to the agreement, the two parties will further deepen strategic cooperation in nuclear technology industrial parks, nuclear fuel, scientific research institutions, equipment manufacturing and other fields.

Lin Duo, Secretary of the Gansu Provincial Party Committee and Director of the Standing Committee of the Provincial People's Congress, Tang Renjian, Deputy Secretary of the Provincial Party Committee and Governor, Huang Qiang, Member of the Standing Committee of the Provincial Party Committee and Executive Vice Governor, Song Liang, Member of the Standing Committee of the Provincial Party Committee and Vice Governor, Member of the Standing Committee of the Provincial Party Committee and Secretary-General of the Provincial Party Committee Wang Jiayi, Chang Zhengguo, Secretary-General of the provincial government, and Wang Shoujun, Chairman and Party Secretary of CNNC attended and witnessed the signing ceremony; Yang Changli, member of the Party Group and Deputy General Manager of the Group Company, signed a strategic cooperation agreement with the Gansu Provincial Government on behalf of the Group Company.

During this period, Wang Shoujun expressed his gratitude to the Gansu Provincial Party Committee and the Provincial Government for their long-term concern and support to CNNC. In particular, Secretary Lin Duo has recently entered Lanura Company and Longrui Company to convey the spirit and personal experience of the 19th National Congress of the Communist Party of China. Going to the nuclear industry fully reflects Gansu Province's concern for the nuclear industry. Wang Shoujun emphasized that China National Nuclear Corporation is the core of the national strategic nuclear force construction and the main force of the country's nuclear power development. Gansu Province is the first region in the country to deploy and build a nuclear industry. The nuclear industry has a solid foundation and a complete system. He would take strengthening the army as the first responsibility, insisting on the in-depth development of military-civilian integration, focusing on key strategic industries, continuously deepening cooperation with Gansu Province, and making greater contributions to the country and Gansu Province's economic construction and national defense construction.


Lin Duo thanked China National Nuclear Corporation for its strong support to Gansu Province. Lin Duo said that the nuclear undertaking is inseparable from the economic and social development of Gansu Province. The Gansu Provincial Party Committee and the Provincial Government are very concerned about the development of the nuclear industry, and have always placed meeting the needs of the nuclear industry and supporting the development of my country's national defense cause in an extremely important position. The signing of a strategic cooperation agreement between CNNC and Gansu Province has injected new vitality into the decisive period of comprehensive transformation and upgrading of Gansu Province's economy and building a moderately prosperous society in an all-round way. Gansu Provincial Party Committee and Provincial Government will support and cooperate with the whole province in accordance with the relevant requirements of safeguarding major national strategic tasks, actively participate in the construction of nuclear industry projects, and achieve mutual benefit and common development.


Gansu Provincial Commission of Industry and Information Technology, General Office of the Group Company, Planning and Development Department, Market Development and Capital Operation Department, Military Industry Department, Military-Civilian Integration Office, Nuclear Fuel Company, Lan Uranium Company, 404 Company, Longrui Company, Gansu Mining and Metallurgy Bureau, etc. Departments and units participated in the signing activities. (Zhang Sheng from the Market Development Department) Source: CNNC

Ad1