Featured post

中国共产党中央委员会工作条例

 中国共产党中央委员会工作条例

发布时间: 20201015 14:01 

2020928日中共中央政治局会议审议批准 2020930日中共中央发布)

  第一章 总则

  第一条 为了加强党的中央委员会工作,根据《中国共产党章程》,制定本条例。

  第二条 党的最高领导机关,是党的全国代表大会和它所产生的中央委员会。在全国代表大会闭会期间,中央委员会领导党的全部工作,对外代表中国共产党。

  第三条 中央委员会高举中国特色社会主义伟大旗帜,以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观、习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,带头增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”,不忘初心、牢记使命,总揽全局、协调各方,以坚定正确的政治立场和政治方向,团结带领全党全军全国各族人民为全面建成社会主义现代化强国、实现中华民族伟大复兴的中国梦不懈奋斗。

  第四条 中央委员会开展工作,牢牢把握以下原则:

  (一)坚持党对一切工作的领导,确保党中央集中统一领导。

  (二)坚持和发展中国特色社会主义,全面贯彻党的基本理论、基本路线、基本方略。

  (三)坚持解放思想,实事求是,与时俱进,求真务实。

  (四)坚持全心全意为人民服务,以人民为中心,为人民执政、靠人民执政。

  (五)坚持民主集中制,充分发扬党内民主,实行正确有效集中,维护党的团结统一。

  (六)坚持从严管党治党,永葆党的先进性和纯洁性。

  第二章 领导地位

  第五条 中央委员会、中央政治局、中央政治局常务委员会是党的组织体系的大脑和中枢,在推进中国特色社会主义事业中把方向、谋大局、定政策、促改革。涉及全党全国性的重大方针政策问题,只有党中央有权作出决定和解释。

  党中央重大决策部署,是全党全军全国各族人民统一思想、统一意志、统一行动的依据。

  第六条 党中央统揽伟大斗争、伟大工程、伟大事业、伟大梦想,统筹推进“五位一体”总体布局、协调推进“四个全面”战略布局,全面领导改革发展稳定、内政外交国防、治党治国治军等各领域各方面工作,对党和国家事业发展重大工作实行集中统一领导。

  第七条 各级人大、政府、政协、监察机关、审判机关、检察机关,武装力量,各民主党派和无党派人士,人民团体,企事业单位,基层群众性自治组织,社会组织等,都必须自觉接受党中央领导。

  第八条 全党各个组织和全体党员必须自觉服从党中央,向党中央看齐,坚决维护党中央权威和集中统一领导,自觉在思想上政治上行动上同党中央保持高度一致。

  第三章 领导体制

  第九条 中央委员会由党的全国代表大会选举产生,由委员和候补委员组成,每届任期五年。全国代表大会如提前或者延期举行,中央委员会的任期相应地改变。

  中央委员会委员和候补委员的名额,由全国代表大会决定。中央委员会委员和候补委员必须有五年以上的党龄。人选应当集中各地区、各部门、各条战线、各个行业党的执政骨干和优秀代表,政治坚定、素质优良、分布均衡、结构合理,能够担负起治党治国治军、推进新时代中国特色社会主义事业的历史重任。

  中央委员会委员出缺,由中央委员会候补委员按照得票多少依次递补。

  第十条 中央政治局、中央政治局常务委员会和中央委员会总书记,由中央委员会全体会议选举。中央委员会总书记必须从中央政治局常务委员会委员中产生。

  中央书记处是中央政治局和它的常务委员会的办事机构;成员由中央政治局常务委员会提名,中央委员会全体会议通过。

  每届中央委员会产生的中央领导机构和中央领导人,在下届全国代表大会开会期间,继续主持党的经常工作,直到下届中央委员会产生新的中央领导机构和中央领导人为止。

  第十一条 在党中央领导下,中央军事委员会履行党和国家的最高军事领导机关职责。中央军事委员会实行主席负责制。

  第十二条 在党中央领导下,中央纪律检查委员会(国家监察委员会)履行党的最高纪律检查机关(国家最高监察机关)职责。

  第十三条 党中央设立若干决策议事协调机构,在党中央领导下,负责相关重大工作的顶层设计、统筹协调、整体推进、督促落实。

  党中央设立若干工作机关,在党中央领导下,主管或者办理中央相关工作。

  党中央在全国人大常委会、国务院、全国政协、最高人民法院、最高人民检察院等设立党组,对党中央负责,贯彻执行党中央决策部署。

  第四章 领导职权

  第十四条 在党的全国代表大会闭会期间,中央委员会执行全国代表大会的决议,行使以下职权:

  (一)召集全国代表大会,决定全国代表大会代表的名额和选举办法;讨论中央委员会向全国代表大会的报告、中央纪律检查委员会向全国代表大会的报告、党章修正案,并决定提请全国代表大会审查和审议。必要时决定召开党的全国代表会议,决定全国代表会议代表的名额和产生办法。

  (二)选举产生中央领导机构和中央委员会总书记,通过中央书记处成员,决定中央军事委员会组成人员,批准中央纪律检查委员会全体会议选举产生的常务委员会和书记、副书记;增选、增补中央领导机构成员,增补中央书记处成员、中央军事委员会组成人员。

  (三)听取和讨论中央政治局工作报告。

  (四)讨论和决定关系党和国家事业发展全局的重大问题。

  (五)讨论决定国家主席、副主席推荐人选,全国人大常委会、国务院、全国政协、中央军事委员会、国家监察委员会、最高人民法院、最高人民检察院领导人员推荐人选。

  (六)决定递补中央委员会委员;决定或者追认给以中央委员会委员、候补委员撤销党内职务、留党察看或者开除党籍的处分。

  (七)讨论和决定党治国理政、管党治党中其他重大问题和事项。

  中央委员会全体会议闭会期间,中央委员会的职权由中央政治局和它的常务委员会行使。

  第十五条 中央政治局贯彻执行全国代表大会和中央委员会的决议、决定,向中央委员会全体会议报告工作,接受监督,行使以下职权:

  (一)召集并主持中央委员会全体会议,研究决定提请中央委员会全体会议审议的问题和事项。

  (二)讨论和决定关系党和国家事业发展全局的重大问题和事项。

  (三)中央委员会全体会议闭会期间,决定给以中央委员会委员、候补委员撤销党内职务、留党察看或者开除党籍的处分,待召开中央委员会全体会议时予以追认;决定开除严重触犯刑律的中央委员会委员、候补委员党籍。

  (四)按照有关规定推荐、提名、任免干部;决定对有关党的领导干部的处理处分事项。

  (五)研究决定其他应当由中央政治局决定的重大问题和事项。

  第十六条 中央政治局常务委员会贯彻执行全国代表大会和中央委员会的决议、决定,组织实施中央政治局制定的方针政策,行使以下职权:

  (一)处理党中央日常工作。

  (二)研究讨论关系党和国家事业发展全局的重大问题和事项并提出意见,提交中央政治局审议。

  (三)研究决定党和国家工作中的重大问题和事项。

  (四)对重大突发性事件作出处置决定和工作部署。

  (五)听取中央书记处工作报告和中央纪律检查委员会(国家监察委员会)、全国人大常委会党组、国务院党组、全国政协党组、最高人民法院党组、最高人民检察院党组等的工作汇报。

  (六)按照有关规定推荐、提名、任免干部;决定对有关党的领导干部的处理处分事项。

  (七)研究决定其他应当由中央政治局常务委员会决定的重大问题和事项。

  第十七条 中央委员会总书记负责召集中央政治局会议和中央政治局常务委员会会议,并主持中央书记处的工作。

  第十八条 中央书记处根据中央政治局、中央政治局常务委员会和中央委员会总书记的指示安排开展工作。

  第五章 领导方式

  第十九条 党中央深刻把握共产党执政规律、社会主义建设规律、人类社会发展规律,坚持和发展马克思主义思想方法和工作方法,适应新时代新要求,改进和完善领导方式,加强党的长期执政能力建设,提高党科学执政、民主执政、依法执政水平。

  第二十条 党中央举旗定向、掌舵领航,指引党和国家事业的前进方向。加强政治引领,坚定不移走中国特色社会主义道路。加强思想引领,用习近平新时代中国特色社会主义思想武装全党、教育人民。加强风范引领,以强大真理力量和人格力量凝聚党心军心民心。

  第二十一条 党中央总揽全局、协调各方,确保全党全军全国各族人民统一意志、统一行动、步调一致向前进。统揽各项工作,整体推进党和国家各方面事业。统揽各方力量,领导各级各类组织和广大党员、干部、群众一体行动。统揽国家治理,坚持和完善中国特色社会主义制度、推进国家治理体系和治理能力现代化。

  第二十二条 党中央以高度的责任担当、强烈的忧患意识、无畏的革命精神,领导全党以伟大自我革命引领伟大社会革命,把新时代中国特色社会主义伟大事业不断推向前进。

  第六章 决策部署

  第二十三条 党中央按照集体领导、民主集中、个别酝酿、会议决定的原则,对党和国家工作的重大问题作出决策。根据需要,分别召开中央委员会全体会议、中央政治局会议、中央政治局常务委员会会议讨论决定。

  党中央作出重大决策部署,必须深入调查研究,广泛听取各方面意见和建议,加强分析论证,凝聚智慧共识,做到科学决策、民主决策、依法决策。

  第二十四条 中央委员会全体会议每年至少举行一次。会议议题由中央政治局在党内一定范围征询意见后确定。

  中央委员会全体会议应当有半数以上中央委员会委员到会方可召开。中央委员会委员、候补委员因故不能参加会议的应当在会前请假,其意见可以用书面形式表达。根据需要,可以安排有关人员列席会议。

  根据讨论和决定事项的不同,采用举手、无记名投票等方式进行表决,赞成票超过应到会委员半数的为通过。未到会委员的意见不计入票数。候补委员不参加表决。

  对中央委员会委员、候补委员给以撤销党内职务、留党察看或者开除党籍的处分,必须由中央委员会全体会议三分之二以上的多数决定。在中央委员会全体会议闭会期间,可以先由中央政治局作出处理决定,待召开中央委员会全体会议时予以追认。

  第二十五条 中央政治局会议一般定期召开,遇有重要情况可以随时召开。会议议题由中央委员会总书记确定。

  中央政治局会议应当有半数以上中央政治局委员到会方可召开。根据需要,可以安排有关人员列席会议。

  中央政治局会议在决定问题时应当经过充分讨论,涉及多个事项的应当逐项进行讨论和决定。

  第二十六条 中央政治局常务委员会会议一般定期召开,遇有重要情况可以随时召开。会议议题由中央委员会总书记确定。

  中央政治局常务委员会会议应当有半数以上中央政治局常务委员会委员到会方可召开。根据需要,可以安排有关人员列席会议。

  中央政治局常务委员会会议在决定问题时应当经过充分讨论,涉及多个事项的应当逐项进行讨论和决定。

  第二十七条 按照党中央决策部署和中央委员会总书记指示要求,中央书记处召开办公会议研究讨论有关事项。会议议题由中央委员会总书记确定。

  第二十八条 党中央根据需要召开工作会议、专题会议等,分析形势,部署工作。

  第二十九条 按照党中央决策部署和中央委员会总书记指示要求,党中央决策议事协调机构召开会议,研究决定、部署协调相关领域重大工作。会议议题由中央委员会总书记确定或者审定。

  有关事项经党中央决策议事协调机构会议审议后,根据需要提请中央政治局常务委员会会议审议。

  第三十条 党中央就党和国家重要方针政策、重大问题、重要人事安排等进行协商,听取各民主党派中央、全国工商联和无党派人士代表的意见和建议,通报重要情况,沟通思想、增进共识。

  第七章 自身建设

  第三十一条 中央委员会、中央政治局、中央政治局常务委员会的组成人员必须将“两个维护”作为根本政治要求,带头做到“两个维护”,确保党中央政令畅通、令行禁止,确保党中央决策部署落地见效。

  第三十二条 中央委员会、中央政治局、中央政治局常务委员会的组成人员必须牢记自己是党的最高领导机关的一员,坚持组织原则和党性原则,严守政治纪律和政治规矩,按程序办事、按规则办事、按集体意志办事,坚决维护党的团结统一。

  中央委员会、中央政治局、中央政治局常务委员会的组成人员应当自觉执行党章等党内法规,自觉贯彻党的群众路线,严格执行中央八项规定,坚决反对形式主义、官僚主义、享乐主义和奢靡之风,自觉同特权思想和特权现象作斗争,始终保持清正廉洁的政治本色。

  中央政治局委员应当及时将工作中的重大决策、重大事项、重要情况向党中央请示报告。在执行过程中需要对党中央决策、决定和重大工作部署作出调整的,必须报党中央批准。

  第三十三条 中央委员会、中央政治局、中央政治局常务委员会的组成人员应当带头发扬党内民主,认真执行党章等党内法规确定的民主原则和程序。中央政治局每年召开民主生活会。中央委员会委员、候补委员参加中央委员会全体会议,应当积极就党和国家工作发表意见、提出建议。

  第八章 附则

  第三十四条 本条例由中央办公厅负责解释。

  第三十五条 本条例自发布之日起施行。

Work Regulations of the Central Committee of the Communist Party of China

Published: October 15, 2020 14:01

(The meeting of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China on September 28, 2020 reviewed and approved the release of the Central Committee of the Communist Party of China on September 30, 2020)

  Chapter 1 General Provisions

  Article 1 In order to strengthen the work of the Party Central Committee, these Regulations are formulated in accordance with the Constitution of the Communist Party of China.

  Article 2 The highest leading organ of the Party is the National Congress of the Party and its Central Committee. When the National Congress is not in session, the Central Committee leads all the work of the party and represents the Communist Party of China to the outside world.

  Article 3 The Central Committee holds high the great banner of socialism with Chinese characteristics, and takes the lead in strengthening the "Four Consciousness", strengthen "Four Self-confidence", achieve "Two Maintenance", keep in mind the original intention, keep in mind the mission, take the overall situation, coordinate all parties, and unite and lead the whole party and the whole army with a firm and correct political position and political direction The people of all ethnic groups in the country have made unremitting efforts to build a powerful modern socialist country in an all-round way and realize the Chinese dream of the great rejuvenation of the Chinese nation.

  Article 4 In carrying out its work, the Central Committee shall firmly adhere to the following principles:

  (1) Adhere to the Party's leadership over all work and ensure the centralized and unified leadership of the Party Central Committee.

  (2) Adhere to and develop socialism with Chinese characteristics, and fully implement the Party's basic theory, basic line, and basic strategy.

  (3) Adhere to emancipating the mind, seeking truth from facts, advancing with the times, and seeking truth and pragmatism.

  (4) Adhere to serve the people wholeheartedly, take the people as the center, govern for the people, and rely on the people to govern.

  (5) Adhere to democratic centralism, fully develop inner-party democracy, implement correct and effective centralization, and maintain the unity and unity of the party.

  (6) Adhere to the strict management of the party and the party, and always maintain the advanced nature and purity of the party.

  Chapter II Leadership

  Article 5 The Central Committee, the Political Bureau of the Central Committee, and the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee are the brains and centers of the Party's organizational system. They set the direction, seek the overall situation, formulate policies, and promote reform in advancing the cause of socialism with Chinese characteristics. Only the Central Committee of the Party has the right to make decisions and explanations on major policy issues concerning the whole Party and the whole country.

  The major decisions and arrangements of the CPC Central Committee are the basis for the unified thinking, will, and actions of the entire Party, the army, and the people of all ethnic groups in the country.

  Article 6 The CPC Central Committee shall take over the great struggle, the great project, the great cause, and the great dream, coordinate the promotion of the "five-in-one" overall layout, coordinate the promotion of the "four comprehensive" strategic layout, and comprehensively lead the reform, development and stability, internal affairs, foreign affairs, national defense, governance, etc. Party governance of the country and the military and other fields and all aspects of work, and centralized and unified leadership over major work in the development of the Party and the country.

  Article 7 People's congresses at all levels, governments, CPPCC, supervisory organs, judicial organs, procuratorial organs, armed forces, democratic parties and persons without party affiliation, people's organizations, enterprises and institutions, grass-roots mass self-governing organizations, social organizations, etc., must Consciously accept the leadership of the Party Central Committee.

  Article 8 All Party organizations and all Party members must consciously obey the Party Central Committee, keep in line with the Party Central Committee, resolutely safeguard the Party Central Committee's authority and centralized and unified leadership, and consciously maintain a high degree of consistency with the Party Central Committee in ideology, politics, and actions.

  Chapter 3 Leadership System

  Article 9 The Central Committee is elected by the National Congress of the Party and consists of members and alternate members for a term of five years. If the National Congress is held earlier or later, the term of office of the Central Committee will be changed accordingly.

  The number of members and alternate members of the Central Committee shall be decided by the National Congress. The members and alternate members of the Central Committee must have Party membership of more than five years. The candidates should focus on the ruling backbone and outstanding representatives of the party from all regions, departments, fronts, and industries, with firm politics, good quality, balanced distribution, and reasonable structure, who can take on the responsibility of running the party, the country, and the army, and promoting a society with Chinese characteristics in the new era. the historical task of the cause of ideology.

  Vacancies of members of the Central Committee shall be filled by alternate members of the Central Committee according to the number of votes obtained.

  Article 10 The Political Bureau of the Central Committee, the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee and the General Secretary of the Central Committee shall be elected by the plenary meeting of the Central Committee. The general secretary of the Central Committee must be selected from among the members of the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee.

  The Secretariat of the Central Committee is the office of the Political Bureau of the Central Committee and its Standing Committee; members are nominated by the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee and approved by the plenary meeting of the Central Committee.

  The central leadership bodies and central leaders elected by each session of the Central Committee will continue to preside over the regular work of the party during the next session of the National Congress, until the new central leadership bodies and central leaders are elected by the next session of the Central Committee.

  Article 11 Under the leadership of the Party Central Committee, the Central Military Commission shall perform the duties of the highest military leading organ of the Party and the state. The Central Military Commission implements the chairman responsibility system.

  Article 12 Under the leadership of the Party Central Committee, the Central Commission for Discipline Inspection (the State Supervision Commission) shall perform the duties of the Party's highest disciplinary inspection agency (the highest state supervision agency).

  Article 13 The Party Central Committee has established a number of decision-making, deliberation and coordination bodies, which, under the leadership of the Party Central Committee, are responsible for the top-level design, overall coordination, overall promotion, and supervision of implementation of relevant major work.

  The Party Central Committee has set up a number of working organs, which, under the leadership of the Party Central Committee, are in charge of or handle relevant work of the Central Committee.

  The CPC Central Committee has established party groups in the Standing Committee of the National People's Congress, the State Council, the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, the Supreme People's Court, the Supreme People's Procuratorate, etc., which are responsible to the CPC Central Committee and implement the decisions and arrangements of the CPC Central Committee.

  Chapter 4 Leadership and Powers

  Article 14 When the National Congress of the Party is not in session, the Central Committee shall implement the resolutions of the National Congress and exercise the following functions and powers:

  (1) To convene the National Congress to decide the number of deputies to the National Congress and the method of election; to discuss the report of the Central Committee to the National Congress, the report of the Central Commission for Discipline Inspection to the National Congress, and the amendment of the Party Constitution, and decide to submit it to the National Congress review and deliberation. When necessary, decide to convene the National Party Congress, and decide on the number of delegates to the National Congress and the method of selection.

  (2) To elect the Central Leading Body and the General Secretary of the Central Committee, to decide the composition of the Central Military Commission through the members of the Central Secretariat, to approve the Standing Committee, secretary and deputy secretaries elected by the plenary meeting of the Central Commission for Discipline Inspection; to elect and supplement the Central Committee Members of the leading body, supplementary members of the Secretariat of the Central Committee and members of the Central Military Commission.

  (3) Hearing and discussing the work report of the Political Bureau of the CPC Central Committee.

  (4) Discuss and decide on major issues related to the overall development of the Party and the country.

  (5) Discuss and decide on the candidates recommended by the President and Vice-Chairman of the State, and the candidates recommended by the leaders of the Standing Committee of the National People's Congress, the State Council, the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, the Central Military Commission, the National Supervisory Commission, the Supreme People's Court, and the Supreme People's Procuratorate.

  (6) Deciding to replace members of the Central Committee; deciding or ratifying the punishment of dismissing members of the Central Committee or alternate members from party positions, staying on party probation, or expelling party membership.

  (7) Discuss and decide other major issues and matters in the governance of the Party and the Party.

  When the plenary session of the Central Committee is not in session, the functions and powers of the Central Committee are exercised by the Political Bureau of the Central Committee and its Standing Committee.

  Article 15 The Political Bureau of the Central Committee implements the resolutions and decisions of the National Congress and the Central Committee, reports its work to the plenary session of the Central Committee, accepts supervision, and exercises the following functions and powers:

  (1) To convene and preside over the plenary meeting of the Central Committee, study and decide on issues and matters to be submitted to the plenary meeting of the Central Committee for deliberation.

  (2) Discuss and decide on major issues and matters related to the overall development of the Party and the country.

  (3) During the period when the plenary meeting of the Central Committee is not in session, it is decided to impose sanctions on members and alternate members of the Central Committee, such as dismissal from Party positions, Party probation, or expulsion from the Party, which will be ratified when the plenary meeting of the Central Committee is held; Committee member and alternate member party membership.

  (4) Recommending, nominating, appointing and removing cadres in accordance with relevant regulations; deciding on the handling and punishment of relevant party leading cadres.

  (5) To study and decide other major issues and matters that should be decided by the Political Bureau of the Central Committee.

  Article 16 The Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee implements the resolutions and decisions of the National Congress and the Central Committee, organizes the implementation of the principles and policies formulated by the Political Bureau of the Central Committee, and exercises the following functions and powers:

  (1) Handle the daily work of the Party Central Committee.

  (2) To study and discuss major issues and matters related to the overall development of the Party and the country, and to put forward opinions and submit them to the Political Bureau of the Central Committee for deliberation.

  (3) To study and decide major issues and matters in the work of the Party and the state.

  (4) Making decisions and work arrangements for major emergencies.

  (5) To listen to the work report of the Secretariat of the Central Committee and the work reports of the Central Commission for Discipline Inspection (National Supervisory Commission), the Party Group of the Standing Committee of the National People's Congress, the Party Group of the State Council, the Party Group of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, the Party Group of the Supreme People's Court, and the Party Group of the Supreme People's Procuratorate.

  (6) Recommending, nominating, appointing and removing cadres in accordance with relevant regulations; deciding on the handling and punishment of relevant party leading cadres.

  (7) To study and decide other major issues and matters that should be decided by the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee.

  Article 17 The General Secretary of the Central Committee is responsible for convening the meetings of the Political Bureau of the Central Committee and the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee, and presides over the work of the Secretariat of the Central Committee.

  Article 18 The Secretariat of the Central Committee conducts its work according to the instructions of the Political Bureau of the Central Committee, the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee and the General Secretary of the Central Committee.

  Chapter 5 Leadership Styles

  Article 19 The Party Central Committee deeply grasps the rules of the Communist Party's governance, socialist construction, and the development of human society, adheres to and develops Marxist ideological methods and working methods, adapts to the new requirements of the new era, improves and perfects leadership methods, and strengthens the party's long-term governance Capacity building, and improve the Party's level of scientific governance, democratic governance, and law-based governance.

  Article 20 The Party Central Committee raises the flag to orientate, steer the helm, and guide the direction of the cause of the Party and the country. Strengthen political leadership and unswervingly follow the path of socialism with Chinese characteristics. Strengthen ideological guidance, arm the whole party and educate the people with Xi Jinping's new era of socialism with Chinese characteristics. Strengthen the guidance of demeanor, and unite the hearts and minds of the party, the army, and the people with the strength of truth and personality.

  Article 21 The Party Central Committee takes the overall situation and coordinates all parties to ensure that the entire Party, the army, and the people of all ethnic groups in the country are united in their will, in action, and advancing in unison. Oversee all work and promote the cause of the party and the country as a whole. Take all forces and lead organizations at all levels and the majority of party members, cadres, and the masses to act as one. Take charge of national governance, uphold and improve the socialist system with Chinese characteristics, and promote the modernization of the national governance system and governance capacity.

  Article 22 The Party Central Committee, with a high degree of responsibility, a strong sense of urgency, and a fearless revolutionary spirit, leads the entire Party to lead the great social revolution with great self-revolution, and continuously push forward the great cause of socialism with Chinese characteristics in the new era.

  Chapter 6 Decision-making and Deployment

  Article 23 The Party Central Committee shall make decisions on major issues of Party and state work in accordance with the principles of collective leadership, democratic centralism, individual deliberation, and meeting decisions. According to needs, hold a plenary meeting of the Central Committee, a meeting of the Political Bureau of the Central Committee, and a meeting of the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee to discuss and decide.

  When the Party Central Committee makes major decisions and deployments, it must conduct in-depth investigation and research, extensively listen to opinions and suggestions from all quarters, strengthen analysis and demonstration, gather wisdom and consensus, and achieve scientific, democratic, and law-based decision-making.

  Article 24 The plenary meeting of the Central Committee shall be held at least once a year. The topics of the meeting are determined by the Political Bureau of the Central Committee after consultation within a certain range of the party.

  A plenary meeting of the Central Committee shall be convened only when more than half of the members of the Central Committee are present. Members and alternate members of the Central Committee who are unable to attend the meeting for any reason shall ask for leave before the meeting, and their opinions may be expressed in writing. According to needs, relevant personnel can be arranged to attend the meeting as non-voting delegates.

  Depending on the matters discussed and decided, voting will be done by show of hands, secret ballot, etc., and the approval will be approved if the affirmative votes exceed half of the members who should be present at the meeting. The opinions of members who did not attend the meeting will not be counted in the votes. Alternate members do not vote.

  Sanctions of dismissal from party positions, party probation or expulsion from party membership for members and alternate members of the Central Committee must be decided by a majority of two-thirds or more of the plenary meeting of the Central Committee. During the period when the plenary session of the Central Committee is not in session, the Political Bureau of the Central Committee may first make a handling decision, which will be ratified when the plenary session of the Central Committee is convened.

  Article 25 Meetings of the Political Bureau of the Central Committee are generally held on a regular basis, and may be held at any time in case of important circumstances. The agenda of the meeting shall be determined by the General Secretary of the Central Committee.

  A meeting of the Political Bureau of the Central Committee can only be convened when more than half of the members of the Political Bureau of the Central Committee are present. According to needs, relevant personnel can be arranged to attend the meeting as non-voting delegates.

  The Politburo meeting of the Central Committee should fully discuss issues when deciding on issues, and those involving multiple matters should be discussed and decided on an item-by-item basis.

  Article 26 Meetings of the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee are generally held on a regular basis, and may be held at any time in case of important circumstances. The agenda of the meeting shall be determined by the General Secretary of the Central Committee.

  A meeting of the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee shall be convened only when more than half of the members of the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee are present. According to needs, relevant personnel can be arranged to attend the meeting as non-voting delegates.

  The meeting of the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee should be fully discussed when deciding issues, and those involving multiple matters should be discussed and decided on an item-by-item basis.

  Article 27 In accordance with the decisions and arrangements of the Party Central Committee and the instructions and requirements of the General Secretary of the Central Committee, the Secretariat of the Central Committee convened an office meeting to study and discuss relevant matters. The agenda of the meeting shall be determined by the General Secretary of the Central Committee.

  Article 28 The Party Central Committee convenes work meetings, special meetings, etc. as needed to analyze the situation and deploy work.

  Article 29 In accordance with the decision-making arrangements of the Party Central Committee and the instructions of the General Secretary of the Central Committee, the decision-making, deliberation and coordination body of the Party Central Committee shall hold a meeting to study, decide, deploy and coordinate major work in related fields. The agenda of the meeting shall be determined or approved by the general secretary of the Central Committee.

  After the relevant matters have been reviewed at the meeting of the decision-making, deliberation and coordination body of the Party Central Committee, they will be submitted to the meeting of the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee for deliberation as needed.

  Article 30 The Party Central Committee conducts consultations on important Party and state policies, major issues, and important personnel arrangements, listens to the opinions and suggestions of the Central Committees of all democratic parties, the All-China Federation of Industry and Commerce and representatives of people without party affiliation, reports important situations, communicates ideas, Improve consensus.

  Chapter VII Self-construction

  Article 31 The members of the Central Committee, the Political Bureau of the Central Committee, and the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee must take the "two safeguards" as the fundamental political requirement, take the lead in achieving the "two safeguards", ensure the smooth flow of the Party Central Committee's decrees, prohibit orders, and ensure that The decision and deployment of the Party Central Committee has been effective.

  Article 32 The members of the Central Committee, the Political Bureau of the Central Committee, and the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee must keep in mind that they are members of the party's highest leading organ, adhere to the principles of organization and party spirit, strictly abide by political discipline and political rules, and act according to procedures , Act according to the rules, act according to the collective will, and resolutely safeguard the unity and unity of the party.

  The members of the Central Committee, the Political Bureau of the Central Committee, and the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee should consciously implement the party constitution and other intra-party regulations, consciously implement the party's mass line, strictly implement the eight central regulations, and resolutely oppose formalism, bureaucracy, hedonism, and extravagance. They consciously fight against privileged ideas and phenomena, and always maintain a clean and honest political character.

  Members of the Political Bureau of the Central Committee shall promptly report to the Party Central Committee on major decisions, major issues, and important situations in their work. In the process of implementation, if it is necessary to make adjustments to the decisions, decisions and major work arrangements of the Party Central Committee, it must be reported to the Party Central Committee for approval.

  Article 33 The members of the Central Committee, the Political Bureau of the Central Committee, and the Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee shall take the lead in promoting intra-Party democracy, and earnestly implement the democratic principles and procedures determined by the Party Constitution and other intra-Party regulations. The Political Bureau of the Central Committee holds a democratic life meeting every year. Members and alternate members of the Central Committee participate in plenary meetings of the Central Committee and shall actively express their opinions and make suggestions on the work of the Party and the state.

  Chapter VIII Supplementary Provisions

  Article 34 The General Office of the Central Committee is responsible for the interpretation of these Regulations.

  Article 35 These Regulations shall come into force on the date of promulgation.

Comments