Featured post

2023年11月七国集团外长日本会议联合声明

我们,加拿大、法国、德国、意大利、日本、英国和美利坚合众国七国集团外长以及欧盟高级代表,在追求国际和平、安全与繁荣的过程中,我们比以往任何时候都更加团结。在本次外长会议上,我们以七国集团领导人在广岛峰会上作出的承诺为基础,进一步加强合作,共同应对当前的全球和地区问题。 我们仍然坚定维护和加强以法治为基础的自由开放的国际秩序,尊重《联合国宪章》。我们重申,我们强烈反对任何单方面企图通过武力或胁迫改变世界任何地方和平建立的领土地位的行为。 这种企图破坏了法治,而法治保护所有国家,特别是弱势群体,以及全球安全和人类尊严。我们还承诺在七国集团之外进一步建立国际团结,以推动全球经济发展并应对更广泛的全球挑战,例如气候变化、核裁军、经济复原力和经济安全以及包括妇女、和平与安全议程在内的性别平等。我们仍然对外国干涉、信息操纵和其他旨在破坏我们民主国家的敌对行动深感担忧。 我们呼吁所有国家遵守《维也纳外交关系公约》规定的义务。我们强调需要推进所有可持续发展目标,以促进人类和地球的和平与繁荣,正如 2023 年可持续发展目标峰会所反映的那样。我们还注意到新全球融资协定峰会。 我们履行在这些问题上的承诺的决心是坚定不移的,我们将在意大利担任主席国的明年继续加强这些承诺。

1.以色列、加沙和西岸的情况

我们明确谴责哈马斯和其他组织自 2023 年 10 月 7 日开始在以色列各地发动的恐怖袭击,以及持续不断的针对以色列的导弹袭击。 我们强调以色列有权根据国际法保卫自己和人民,以防止类似事件再次发生We emphasize Israel’s right to defend itself and its people in accordance with international law as it seeks to prevent a recurrence我们呼吁立即无条件释放所有人质。 我们向这些袭击事件的受害者及其家属,以及在这场冲突中死亡或受伤的所有平民,包括巴勒斯坦人、以色列人和其他人,包括我们自己的公民,表示最深切的同情和慰问。以色列人和巴勒斯坦人享有安全、尊严与和平生活的平等权利。 我们拒绝在我们自己的社会和世界任何地方发生任何形式的反犹太主义和伊斯兰恐惧症。

我们强调需要采取紧急行动解决加沙不断恶化的人道主义危机。 各方必须允许为平民提供不受阻碍的人道主义支持,包括食品、水、医疗、燃料和避难所,并允许接触人道主义工作人员。我们支持人道主义暂停和走廊,以促进急需的援助、平民行动和释放人质。 还必须允许外国人继续离境。 我们强调保护平民和遵守国际法,特别是国际人道主义法的重要性。自 10 月 7 日以来,七国集团成员已承诺向巴勒斯坦人民追加 5 亿美元,包括通过联合国机构和其他人道主义行动者。 我们敦促世界各国加入我们的努力。 我们欢迎 11 月 9 日在巴黎召开的人道主义问题国际会议。

极端主义定居者针对巴勒斯坦人的暴力行为的增加是不可接受的,它破坏了西岸的安全,并威胁到持久和平的前景。 七国集团成员与该地区的合作伙伴正在加紧努力,防止冲突进一步升级和蔓延。 我们还共同努力,包括实施制裁或其他措施,阻止哈马斯筹集和使用资金实施暴行的能力。

七国集团成员致力于与合作伙伴密切合作,为加沙制定可持续的长期解决方案,并根据国际商定的参数恢复更广泛的和平进程。 我们强调,两国解决方案设想以色列和一个有生存能力的巴勒斯坦国在和平、安全和相互承认中毗邻共处,仍然是实现公正、持久和安全和平的唯一途径。

2.俄罗斯侵略乌克兰的战争

我们对支持乌克兰争取独立、主权和领土完整的坚定承诺永远不会动摇。 我们继续以最强烈的措辞谴责俄罗斯持续的侵略行为,并承诺只要需要,就与乌克兰站在一起,同时加大经济压力,对俄罗斯实施严厉的制裁和其他限制。 如果俄罗斯不立即、完全、无条件地从国际公认的乌克兰领土上撤出军队和军事装备,就不可能实现公正和持久的和平。 我们继续支持乌克兰进一步发展弗拉基米尔·泽连斯基总统的和平方案。 我们正在加大力度帮助乌克兰满足冬季防备需求,包括继续提供关键的能源援助。

俄罗斯不负责任的核言论以及宣布在白俄罗斯部署核武器是不可接受的。 俄罗斯使用任何化学、生物或核武器都将带来严重后果。 我们对俄罗斯决定撤销其对《全面禁止核试验条约》的批准深感遗憾。 我们强烈支持国际原子能机构(IAEA)继续驻扎并不受限制地进入乌克兰所有民用核设施。 我们将加强制裁协调,限制俄罗斯获得关键商品和技术。 我们将采取进一步行动,防止规避和绕过我们反对俄罗斯的措施。 我们再次呼吁第三方立即停止向俄罗斯的侵略提供物质支持,否则将面临严重代价。 为了减少俄罗斯从出口中获取的收入,我们将加快有关能源、金属和所有非工业钻石(包括在俄罗斯开采、加工或生产的钻石)的磋商。

俄罗斯必须停止侵略,并必须承担其所有国际不法行为的法律后果,包括赔偿对乌克兰造成的损害。 我们团结一致,决心确保全面问责。 鉴于制止俄罗斯破坏乌克兰经济企图的紧迫性以及俄罗斯持续不遵守其国际法义务的情况,我们正在根据我们各自的法律制度和国际法探索一切可能的途径来援助乌克兰。 我们重申,根据我们各自的法律制度,俄罗斯在我们管辖范围内的主权资产将保持不动,直到俄罗斯为其对乌克兰造成的损害付出代价。 我们重申,我们致力于根据国际法追究责任人的责任,包括支持国际刑事法院等国际机制的努力。

面对俄罗斯给乌克兰人民造成巨大痛苦的努力,我们再次承诺支持乌克兰的近期、中期和长期恢复和重建。 我们还努力让我们的私营部门参与乌克兰的可持续经济复苏。 我们欢迎并强调乌克兰继续实施国内改革努力的重要性,特别是在反腐败、司法系统改革、权力下放和促进法治等领域,这与乌克兰与包括摩尔多瓦、格鲁吉亚以及西巴尔干国家在内的其他合作伙伴共同走的欧洲道路是一致的。 我们将继续支持乌克兰政府和人民的努力。 我们将根据《七国集团领导人支持乌克兰联合声明》(现已有 31 个签署国),密切协调,推进我们与乌克兰在具体、双边、长期安全承诺和安排方面的合作。

我们重申致力于满足受俄罗斯侵略影响的脆弱国家和民众日益增长的需求。 俄罗斯的粮食武器化加剧了经济脆弱性,加剧了本已严峻的人道主义危机,并加剧了全球粮食不安全和营养不良。 我们对俄罗斯系统性地针对乌克兰黑海港口和民用基础设施的行为表示谴责,并欢迎乌克兰采取措施加强不受俄罗斯控制的出口路线。 我们继续全力支持乌克兰农产品的出口,包括通过欧盟-乌克兰团结通道、多瑙河港口及其人道主义海上走廊。 我们重申,我们的目标是在迄今为止采取的措施的基础上限制俄罗斯的能源收入和未来的开采能力。 我们继续减少对俄罗斯能源的依赖,使俄罗斯不再能够将其能源资源武器化来对付我们。 我们致力于与世界各国合作,加强全球粮食和能源安全。

3.印度太平洋及该地区

我们将与东盟及其成员国、南亚国家、太平洋岛国等地区伙伴一道,继续努力建设一个包容、繁荣、安全、法治、自由开放并保护共同原则的印太地区。 我们重申坚定支持东盟的中心地位和团结。 我们继续分别根据东盟印太展望和太平洋岛国论坛2050年蓝太平洋战略推进合作。 我们重申致力于通过七国集团全球基础设施和投资伙伴关系支持伙伴国家可持续、包容、可靠和高质量的基础设施。

我们欢迎日本安全、透明和基于科学的进程,包括持续监测局势,积极与科学家和合作伙伴(特别是在整个印度-太平洋地区的, 以及国际原子能机构)协调,负责任地管理先进液体处理系统处理过的水的排放。 We welcome Japan’s safe, transparent, and science-based process, including the continued monitoring of the situation, to responsibly manage the discharge of Advanced Liquid Processing System treated water in proactively coordinating with scientists and partners, particularly across the Indo-Pacific region, as well as with the IAEA我们承认迄今为止每次排放后报告的监测结果,显示海水和海产品中氚等核素浓度远低于国际公认标准。

我们强烈谴责朝鲜继续发展非法大规模杀伤性武器(WMD)和弹道导弹计划。 我们再次呼吁朝鲜半岛完全无核化,并要求朝鲜根据所有相关的联合国安理会决议 (UNSCR)以完全、可核查和不可逆转的方式放弃核武器、现有核计划以及任何其他大规模杀伤性武器和弹道导弹计划。我们呼吁联合国所有成员国全面有效执行所有相关联合国安理会决议,并敦促联合国安理会成员兑现承诺。 在此背景下,我们强烈谴责从朝鲜向俄罗斯转让武器,这直接违反了相关的联合国安理会决议。 我们敦促俄罗斯和朝鲜立即停止所有此类活动。 我们对朝鲜系统性侵犯人权及其选择将其非法大规模杀伤性武器和弹道导弹计划置于朝鲜人民福祉之上表示谴责。 我们还敦促朝鲜立即解决绑架问题。

4.中国

我们认识到坦诚接触并直接向中国表达关切的重要性,准备与中国建立建设性和稳定的关系。 我们的行动符合我们的国家利益。 我们承认需要与中国就全球挑战以及共同关心的领域进行合作。 我们还呼吁中国就这些问题与我们进行接触。 我们的政策方针不是为了伤害中国,也不是为了阻碍中国的经济进步和发展。 我们并没有脱钩或转向内向。 与此同时,我们认识到经济韧性需要去风险和多元化。 为了与中国建立可持续的经济关系并加强国际贸易体系,我们将继续为我们的工人和公司创造公平的竞争环境。 我们将寻求解决中国扭曲全球经济的非市场政策和做法所带来的挑战。 我们将打击非法技术转让或数据泄露等恶意行为。 我们将增强抵御经济胁迫的能力。 我们还认识到有必要保护某些可能用来威胁我们国家安全的先进技术,同时又不过度限制贸易和投资。 我们呼吁中国作为国际社会负责任的一员的方式行事。 对此,我们欢迎中方参与乌克兰主导的和平进程。 我们进一步呼吁中国不要协助俄罗斯对乌克兰发动战争,敦促俄罗斯停止军事侵略,支持乌克兰实现公正持久的和平。

我们强调,中国有责任全面维护《联合国宪章》的宗旨和原则。 我们仍然严重关注东中国海和南中国海局势,强烈反对任何单方面通过武力或胁迫改变现状的企图。 我们再次强调《联合国海洋法公约》的普遍性和统一性,并重申《联合国海洋法公约》在制定管辖所有海洋活动的法律框架方面的重要作用。 我们重申,仲裁庭于2016年7月12日作出的裁决是一个重要的里程碑,对诉讼各方均具有法律约束力,也是和平解决各方争议的有益基础。 我们重申台海和平与稳定对于国际社会的安全与繁荣不可或缺,并呼吁和平解决两岸问题。 G7成员在台湾问题上的基本立场没有变化,包括阐明的有关一个中国的两个或两个以上政策"stated one China policies" (并非stated one China policy。 我们重申支持台湾有意义地参与国际组织,包括世界卫生大会和世卫组织技术会议。 我们还对中国的人权状况仍然感到关切,包括新疆和西藏的人权状况。 我们进一步呼吁中国恪守在《中英联合声明》和《基本法》中作出的承诺,其中规定了香港的权利、自由和高度自治。 我们呼吁中国按照《维也纳外交关系公约》和《维也纳领事关系公约》规定的义务行事,不进行旨在破坏我们社区安全和民主制度完整性的干涉活动, 和我们的经济繁荣。



5.中亚和南高加索地区

我们坚定支持中亚国家的主权、独立和领土完整。 我们欢迎加强区域合作和人文交流,这可以促进创造更多商机和新创新。 我们重申决心加强与中亚国家的合作,应对地区挑战,包括俄罗斯侵略战争的全球后果、阿富汗局势的不稳定影响,包括塔利班侵犯人权、恐怖主义、水安全和气候变化问题。在地缘政治风险加大的背景下,中亚国家贸易路线的多元化和拓展不仅给该地区带来经济增长,也有可能改善包括能源安全在内的全球供应链。 在这方面,我们再次致力于促进贸易和能源联系、可持续互联互通和运输,包括中间走廊以及相关项目,以增强区域复原力。 我们还再次承诺支持中亚国家的社会经济和政治改革努力。

我们对阿塞拜疆军事行动后亚美尼亚人从纳戈尔诺-卡拉巴赫流离失所所造成的人道主义后果深表关切。 我们敦促阿塞拜疆充分遵守国际人道主义法规定的义务,并欢迎国际社会努力满足流离失所者的紧急人道主义需求。 我们强调支持在不使用武力、尊重主权、边界不可侵犯和领土完整的原则基础上推进亚美尼亚和阿塞拜疆之间可持续和持久的和平。

6.伊朗

我们呼吁伊朗不要向哈马斯提供支持,不要采取进一步破坏中东稳定的行动,包括支持黎巴嫩真主党和其他非国家行为体,并利用其对这些组织的影响力来缓和地区紧张局势。

我们仍然坚定地认为,伊朗决不能发展核武器,并重申伊朗必须停止其核计划的不断升级,该计划没有可信的民用理由,并且使其危险地接近于实际的武器相关活动。 我们呼吁伊朗迅速采取行动,履行其在核不扩散方面的法律义务和政治承诺,包括与国际原子能机构充分、无条件合作。 我们敦促伊朗撤销对国际原子能机构视察员的取消指定,这严重影响了该机构在伊朗有效进行视察的能力。 外交解决仍然是解决国际关切的最佳途径。

我们对伊朗的其他破坏稳定活动表示严重关切,例如发展弹道导弹计划,包括以太空运载火箭为幌子,向国家和非国家行为者转让导弹、无人机和相关技术,以及培训和资助非国家行为者。 伊朗必须停止支持俄罗斯对乌克兰的侵略战争。 此外,我们强调确保大海湾地区航道海上安全的重要性,并呼吁伊朗不要干涉所有船只合法行使航行权利和自由。

我们还对伊朗不断恶化的人权状况(包括妇女、女童和少数群体的人权状况)深表关切,并谴责针对伊朗境外个人(包括记者和持不同政见者)的行为。

7.非洲

我们仍然坚定致力于深化与非洲国家以及区域和大陆组织的伙伴关系。 我们欢迎非洲联盟成为二十国集团常任理事国,这一点体现在《二十国集团新德里领导人宣言》中。 我们将继续支持非洲在包括联合国安理会在内的其他国际论坛中加强代表性。 我们欢迎非盟和区域经济共同体和机制在推动2063年议程、调解争端和冲突方面发挥的作用。 我们对非洲大陆一些地区政治、安全和人道主义局势不断恶化表示关切。 我们重申致力于支持维护和平、稳定和善政,并促进整个非洲的可持续增长和发展。 我们将继续支持该地区各国政府解决导致冲突、恐怖主义、暴力极端主义、不稳定、迫害、非正常移民和人类苦难蔓延的根本条件。 我们呼吁冲突各方尊重国际人道法和国际人权法; 确保人道主义行动者能够安全、不受阻碍地接触有需要的人; 追究武装冲突期间暴行责任人的责任。

我们重申支持联合国推动利比亚政治进程的努力,以便不再拖延地举行真正、自由、公正和包容性的选举。

我们鼓励突尼斯实施改革,以增强经济和宪政稳定性。


2023年11月七國集團外交部長日本會議聯合聲明

我們,加拿大、法國、德國、義大利、日本、英國和美利堅合眾國七國集團外長以及歐盟高級代表,在追求國際和平、安全與繁榮的過程中,我們比以往任何時候都更加團結。 在本次外長會議上,我們以七國集團領導人在廣島峰會上的承諾為基礎,進一步加強合作,共同應對當前的全球和區域問題。 我們仍然堅定地維護和加強以法治為基礎的自由開放的國際秩序,並尊重《聯合國憲章》。 我們重申,我們強烈反對任何單方面企圖透過武力或脅迫改變世界任何地方和平建立的領土地位的行為。 這種企圖破壞了法治,而法治保護所有國家,特別是弱勢群體,以及全球安全和人類尊嚴。 我們也承諾在七國集團之外進一步建立國際團結,以推動全球經濟發展並應對更廣泛的全球挑戰,例如氣候變遷、核裁軍、經濟復原力和經濟安全以及包括婦女、和平與安全議程在內 的性別平等。 我們仍然對外國干涉、資訊操縱和其他旨在破壞我們民主國家的敵對行動深感擔憂。 我們呼籲所有國家遵守《維也納外交關係公約》規定的義務。 我們強調需要推進所有永續發展目標,以促進人類和地球的和平與繁榮,正如 2023 年永續發展目標高峰會所反映的那樣。 我們也注意到新全球融資協定高峰會。 我們履行在這些問題上的承諾的決心是堅定不移的,我們將在義大利擔任主席國的明年繼續加強這些承諾。

1.以色列、加薩和西岸的情況

我們明確譴責哈馬斯和其他組織自 2023 年 10 月 7 日開始在以色列各地發動的恐怖攻擊,以及持續不斷的針對以色列的飛彈攻擊。 我們強調以色列有權根據國際法保衛自己和人民,以防止類似事件再次發生We emphasize Israel’s right to defend itself and its people in accordance with international law as it seeks to prevent a recurrence。 我們呼籲立即無條件釋放所有人質。 我們向這些襲擊事件的受害者及其家屬,以及在這場衝突中死亡或受傷的所有平民,包括巴勒斯坦人、以色列人和其他人,包括我們自己的公民,表示最深切的同情和慰問。 以色列人和巴勒斯坦人享有安全、尊嚴與和平生活的平等權利。 我們拒絕在我們自己的社會和世界任何地方發生任何形式的反猶太主義和伊斯蘭恐懼症。

我們強調需要採取緊急行動來解決加薩不斷惡化的人道危機。 各方必須允許為平民提供不受阻礙的人道主義支持,包括食品、水、醫療、燃料和避難所,並允許接觸人道主義工作人員。 我們支持人道主義暫停和走廊,以促進急需的援助、平民行動和釋放人質。 也必須允許外國人繼續離境。 我們強調保護平民和遵守國際法,特別是國際人道法的重要性。 自 10 月 7 日以來,七國集團成員已承諾向巴勒斯坦人民追加 5 億美元,包括透過聯合國機構和其他人道行動者。 我們敦促世界各國加入我們的努力。 我們歡迎 11 月 9 日在巴黎舉行的人道主義議題國際會議。

極端主義定居者針對巴勒斯坦人的暴力行為的增加是不可接受的,它破壞了西岸的安全,並威脅到持久和平的前景。 七國集團成員與該地區的合作夥伴正在加緊努力,以防止衝突進一步升級和蔓延。 我們也共同努力,包括實施制裁或其他措施,阻止哈馬斯籌集和使用資金實施暴行的能力。

七國集團成員致力於與合作夥伴密切合作,為加薩制定可持續的長期解決方案,並根據國際商定的參數恢復更廣泛的和平進程。 我們強調,兩國解決方案設想以色列和一個有生存能力的巴勒斯坦國在和平、安全和相互承認中毗鄰共處,仍然是實現公正、持久和安全和平的唯一途徑。

2.俄羅斯侵略烏克蘭的戰爭

我們對支持烏克蘭爭取獨立、主權和領土完整的堅定承諾永遠不會動搖。 我們繼續以最強烈的措辭譴責俄羅斯持續的侵略行為,並承諾只要需要,就與烏克蘭站在一起,同時加大經濟壓力,對俄羅斯實施嚴厲的製裁和其他限制。 如果俄羅斯不立即、完全、無條件地從國際公認的烏克蘭領土上撤出軍隊和軍事裝備,就不可能實現公正和持久的和平。 我們繼續支持烏克蘭進一步發展總統弗拉基米爾·澤連斯基的和平方案。 我們正在加強幫助烏克蘭滿足冬季防備需求,包括持續提供關鍵的能源援助。

俄羅斯不負責任的核子言論以及宣佈在白俄羅斯部署核武是不可接受的。 俄羅斯使用任何化學、生物或核武都將帶來嚴重後果。 我們對俄羅斯決定撤銷對《全面禁止核子試爆條約》的批准深感遺憾。 我們強烈支持國際原子能總署(IAEA)繼續駐紮並不受限制地進入烏克蘭所有民用核設施。 我們將加強制裁協調,限制俄羅斯取得關鍵商品和技術。 我們將採取進一步行動,防止規避和繞過我們反對俄羅斯的措施。 我們再次呼籲第三方立即停止向俄羅斯的侵略提供物質支持,否則將面臨嚴重代價。 為了減少俄羅斯從出口中獲得的收入,我們將加快有關能源、金屬和所有非工業鑽石(包括在俄羅斯開採、加工或生產的鑽石)的諮詢。

俄羅斯必須停止侵略,並必須承擔其所有國際不法行為的法律後果,包括賠償對烏克蘭造成的損害。 我們團結一致,決心確保全面問責。 鑑於制止俄羅斯破壞烏克蘭經濟企圖的緊迫性以及俄羅斯持續不遵守其國際法義務的情況,我們正在根據我們各自的法律制度和國際法探索一切可能的途徑來援助烏克蘭。 我們重申,根據我們各自的法律制度,俄羅斯在我們管轄範圍內的主權資產將保持不動,直到俄羅斯為其對烏克蘭造成的損害付出代價。 我們重申,我們致力於根據國際法追究責任人的責任,包括支持國際刑事法院等國際機制的努力。

面對俄羅斯對烏克蘭人民造成巨大痛苦的努力,我們再次承諾支持烏克蘭的近期、中期和長期復原和重建。 我們也努力讓我們的私營部門參與烏克蘭的永續經濟復甦。 我們歡迎並強調烏克蘭繼續實施國內改革努力的重要性,特別是在反腐敗、司法系統改革、權力下放和促進法治等領域,這與烏克蘭與包括摩爾多瓦、格魯吉亞以及西巴爾幹國家在內的其他合作夥伴 共同走的歐洲道路是一致的。 我們將繼續支持烏克蘭政府和人民的努力。 我們將根據《七國集團領導人支持烏克蘭聯合聲明》(現在有 31 個簽署國),密切協調,推進我們與烏克蘭在具體、雙邊、長期安全承諾和安排方面的合作。

我們重申致力於滿足受俄羅斯侵略影響的脆弱國家和民眾日益增長的需求。 俄羅斯的糧食武器化加劇了經濟脆弱性,加劇了本已嚴峻的人道危機,並加劇了全球糧食不安全和營養不良。 我們對俄羅斯系統性地針對烏克蘭黑海港口和民用基礎設施的行為表示譴責,並歡迎烏克蘭採取措施加強不受俄羅斯控制的出口路線。 我們繼續全力支持烏克蘭農產品的出口,包括通過歐盟-烏克蘭團結通道、多瑙河港口及其人道主義海上走廊。 我們重申,我們的目標是在迄今為止採取的措施的基礎上限制俄羅斯的能源收入和未來的開採能力。 我們繼續減少對俄羅斯能源的依賴,使俄羅斯不再能夠將其能源資源武器化來對付我們。 我們致力於與世界各國合作,加強全球糧食和能源安全。

3.印度太平洋及該地區

我們將與東協及其成員國、南亞國家、太平洋島國等地區夥伴一道,繼續努力建立一個包容、繁榮、安全、法治、自由開放並保護共同原則的印太地區。 我們重申堅定支持東協的中心地位和團結。 我們繼續分別根據東協印太展望和太平洋島國論壇2050年藍太平洋戰略推進合作。 我們重申致力於透過七國集團全球基礎設施和投資夥伴關係支持夥伴國家可持續、包容、可靠和高品質的基礎設施。

我們歡迎日本安全、透明和基於科學的進程,包括持續監測局勢,積極與科學家和合作夥伴(特別是在整個印度-太平洋地區的, 以及國際原子能機構)協調,負責任地管理先進液體處理系統處理 過的水的排放。 We welcome Japan's safe, transparent, and science-based process, including the continued monitoring of the situation, to responsibly manage the discharge of Advanced Liquid Processing System treated water in proificly coordin and scients, partated 組合, 電話 well as with the IAEA. 我們承認迄今為止每次排放後報告的監測結果,顯示海水和海鮮中氚等核素濃度遠低於國際公認標準。

我們強烈譴責北韓繼續發展非法大規模殺傷性武器(WMD)和彈道飛彈計畫。 我們再次呼籲朝鮮半島完全無核化,並要求北韓根據所有相關的聯合國安理會決議(UNSCR)以完全、可核查和不可逆轉的方式放棄核武、現有核計畫以及任何其他大規模殺傷性武器和彈道 導彈計劃。 我們呼籲聯合國所有成員國全面有效執行所有相關聯合國安理會決議,並敦促聯合國安理會成員兌現承諾。 在此背景下,我們強烈譴責從北韓向俄羅斯轉讓武器,這直接違反了相關的聯合國安理會決議。 我們敦促俄羅斯和朝鮮立即停止所有此類活動。 我們對北韓系統性侵犯人權及其選擇將其非法大規模殺傷性武器和彈道飛彈計畫置於北韓人民福祉之上表示譴責。 我們也敦促朝鮮立即解決綁架問題。

4.中國


我們認識到坦誠接觸並直接向中國表達關切的重要性,準備與中國建立建設性和穩定的關係。 我們的行動符合我們的國家利益。 我們承認需要與中國就全球挑戰以及共同關心的領域進行合作。 我們也呼籲中國就這些問題與我們接觸。 我們的政策方針不是為了傷害中國,也不是為了阻礙中國的經濟進步和發展。 我們並沒有脫鉤或轉向內向。 同時,我們認識到經濟韌性需要去風險和多元化。 為了與中國建立可持續的經濟關係並加強國際貿易體系,我們將繼續為我們的工人和公司創造公平的競爭環境。 我們將尋求解決中國扭曲全球經濟的非市場政策和做法所帶來的挑戰。 我們將打擊非法技術轉移或資料外洩等惡意行為。 我們將增強抵禦經濟脅迫的能力。 我們也認識到有必要保護某些可能用來威脅我們國家安全的先進技術,同時又不過度限制貿易和投資。 我們呼籲中國作為國際社會負責任的一員的方式行事。 對此,我們歡迎中方參與烏克蘭主導的和平進程。 我們進一步呼籲中國不要協助俄羅斯對烏克蘭發動戰爭,並敦促俄羅斯停止軍事侵略,並支持烏克蘭實現公正持久的和平。

我們強調,中國有責任全面維護《聯合國憲章》的宗旨和原則。 我們仍然嚴重關注東中國海和南中國海局勢,強烈反對任何單方面透過武力或脅迫改變現狀的企圖。 我們再次強調《聯合國海洋法公約》的普遍性和統一性,並重申《聯合國海洋法公約》在製定管轄所有海洋活動的法律架構中的重要角色。 我們重申,仲裁庭於2016年7月12日作出的裁決是一個重要的里程碑,對訴訟各方均具有法律約束力,也是和平解決各方爭議的有益基礎。 我們重申台海和平與穩定對於國際社會的安全與繁榮不可或缺,並呼籲和平解決兩岸問題。 G7成員在台灣問題上的基本立場沒有變化,包括闡明的有關一個中國的兩個或兩個以上政策"stated one China policies" (並非stated one China policy)。 我們重申支持台灣有意義地參與國際組織,包括世界衛生大會和世衛組織技術會議。 我們也對中國的人權狀況仍然感到關切,包括新疆和西藏的人權狀況。 我們進一步呼籲中國恪守在《中英聯合聲明》和《基本法》中所做的承諾,其中規定了香港的權利、自由和高度自治。 我們呼籲中國按照《維也納外交關係公約》和《維也納領事關係公約》規定的義務行事,不進行旨在破壞我們社區安全和民主制度完整性的干涉活動, 和我們的經濟繁榮。

5.中亞和南高加索地區

我們堅定支持中亞國家的主權、獨立和領土完整。 我們歡迎加強區域合作和人文交流,這可以促進創造更多商機和新創新。 我們重申決心加強與中亞國家的合作,以應對區域挑戰,包括俄羅斯侵略戰爭的全球後果、阿富汗局勢的不穩定影響,包括塔利班侵犯人權、恐怖主義、水安全和氣候變遷問題。 在地緣政治風險加大的背景下,中亞國家貿易路線的多元化和拓展不僅為該地區帶來經濟成長,也有可能改善包括能源安全在內的全球供應鏈。 在這方面,我們再次致力於促進貿易和能源聯繫、可持續互聯互通和運輸,包括中間走廊以及相關項目,以增強區域復原力。 我們也再次承諾支持中亞國家的社會經濟和政治改革努力。

我們對阿塞拜疆軍事行動後亞美尼亞人從納戈爾諾-卡拉巴赫流離失所所造成的人道主義後果深表關切。 我們敦促阿塞拜疆充分遵守國際人道法規定的義務,並歡迎國際社會努力滿足流離失所者的緊急人道需求。 我們強調支持在不使用武力、尊重主權、邊界不可侵犯和領土完整的原則基礎上推動亞美尼亞和亞塞拜然之間可持續和持久的和平。

6.伊朗

我們呼籲伊朗不要向哈馬斯提供支持,不要採取進一步破壞中東穩定的行動,包括支持黎巴嫩真主黨和其他非國家行為體,並利用其對這些組織的影響力來緩和地區緊張局勢。

我們仍然堅定地認為,伊朗絕不能發展核武器,並重申伊朗必須停止其核計劃的不斷升級,該計劃沒有可信的民用理由,並且使其危險地接近實際的武器相關活動。 我們呼籲伊朗迅速採取行動,履行其在核不擴散方面的法律義務和政治承諾,包括與國際原子能機構充分、無條件合作。 我們敦促伊朗撤銷對國際原子能總署視察員的取消指定,這嚴重影響了該機構在伊朗有效進行視察的能力。 外交解決仍然是解決國際關切的最佳途徑。

我們對伊朗的其他破壞穩定活動表示嚴重關切,例如發展彈道飛彈計劃,包括以太空運載火箭為幌子,向國家和非國家行為者轉讓飛彈、無人機和相關技術,以及培訓和資助非國家行為 者。 伊朗必須停止支持俄羅斯對烏克蘭的侵略戰爭。 此外,我們強調確保大海灣地區航道海上安全的重要性,並呼籲伊朗不要干涉所有船隻合法行使航行權利和自由。

我們也對伊朗不斷惡化的人權狀況(包括婦女、女孩和少數群體的人權狀況)深表關切,並譴責針對伊朗境外個人(包括記者和持不同政見者)的行為。

7.非洲

我們仍然堅定致力於深化與非洲國家以及區域和大陸組織的夥伴關係。 我們歡迎非洲聯盟成為二十國集團常任理事國,這點體現在《二十國集團新德里領導人宣言》中。 我們將繼續支持非洲在包括聯合國安理會在內的其他國際論壇中加強代表性。 我們歡迎非盟和區域經濟共同體和機制在推動2063年議程、調解爭端和衝突方面所扮演的角色。 我們對非洲大陸一些地區政治、安全和人道局勢不斷惡化表示關切。 我們重申致力於支持維護和平、穩定和善政,並促進整個非洲的永續成長和發展。 我們將繼續支持該地區各國政府解決導致衝突、恐怖主義、暴力極端主義、不穩定、迫害、非正常移民和人類苦難蔓延的根本條件。 我們呼籲衝突各方尊重國際人道法和國際人權法; 確保人道行動者能夠安全、不受阻礙地接觸有需要的人; 追究武裝衝突期間暴行責任人的責任。

我們重申支持聯合國推動利比亞政治進程的努力,以便不再拖延地舉行真正、自由、公正和包容性的選舉。

我們鼓勵突尼斯實施改革,以增強經濟和憲政穩定性。

Comments