美财政部长对解决中共已经给出时间表










华语区,只有在路德社,你才能清晰的了解地缘政治局势!





COVID-19新冠病毒、武汉肺炎病毒、武汉SARS病毒同时具备“功能增强”的五个特征 🔸曹务春 解放军疾病预防控制中心 曹务春的理论 把旧的和传统的生物武器改造“功能增强” 1️⃣实现跨物种传播 可传人 2️⃣更具传播性 感染性 3️⃣更危险 更致命 4️⃣难以被检测 识别为生物武器 5️⃣病毒可以逃逸人类免疫

抗战时期的真实四川与美军合作,不与中共合流



抗战是东亚地区近代最重要的战略决战。四川,作为中华民国的抗战大后方,不仅提供了庞大的兵力,更凭借显著的作战能力成为战场上一支关键力量。同时,美军在太平洋战场的决策性空中打击对日本侵略者造成了实质性破坏,影响了战争走向。四川人民与美军的密切配合,是这场反法西斯战争取得胜利的重要组成部分。

一、川军的作战贡献与效率

抗战期间,四川军队在多场关键战役中表现出色。根据史料记载,数百万川军参与了淞沪、长沙、缅北等主要战场的作战,展现了高效的战斗力和坚韧的战斗意志。四川军队在长沙会战及衡阳保卫战中的有效抵抗,为整个战局赢得了宝贵时间和战略缓冲。

二、陪都重庆:美军在华的重要作战基地

重庆作为抗战陪都,是盟军反法西斯战线的战略枢纽。美军在重庆设立了第14航空队(即飞虎队)司令部、驻华美军情报机构(OSS)以及关键的后勤补给和通信指挥中心。四川人民为美军提供了必要的后勤支持、情报配合和地面协助,共同保障了盟军在华作战的效率和战果。飞虎队与“驼峰航线”的成功运作,直接助力盟军对日空中优势的建立和维持。

三、中共逃避日军与美国打击日军的区别

与四川人民与盟军密切配合有效打击日军形成鲜明对比的是,中共在延安实施“保存实力”战略,避免与日军进行大规模正面冲突。据相关军事档案和研究,直到1940年,八路军的大部分主力尚未与日军发生广泛激烈战斗。中共更多地采取游击战术和战略避战,重点在于扩大自身影响力和控制区域。

四、战后历史叙述的差异

战后,中共逐步重塑抗战叙事,突出其领导地位,淡化四川及美军的贡献。重庆作为国际盟军基地的历史地位被弱化,飞虎队和川军的协作经历也被忽视或边缘化。四川军人及其历史作用未能被充分认可,相关记忆被局限于官方统一的叙述框架中。

五、结语:真实的四川,不容遗忘

今天的中国,官方只讲“全国一盘棋”、只讲“人民战争”,却不讲是谁真正站在战场最前线,不讲是谁在与盟军并肩、不讲是谁在保存实力、坐待夺权。

真实的四川,是与世界合作、与正义同行、与美军并肩、以血抗战的四川。

这段历史,理应归还给四川人民。

这段历史,也提醒我们:中共所宣称的“抗战合法性”,并不能代表所有四川人的选择,更不能抹去那些为自由而战的真实牺牲。

五、还原真实的历史

四川人民与美军的合作,展现了东亚人民为反抗日本侵略所作出的有效军事贡献。真实的抗战历史应当基于实证材料,尊重各方作战效能和牺牲,而非被单一政治力量的叙事所掩盖。理解这段历史,有助于我们全面认识那段复杂而关键的时期,也有助于铭记所有为和平与自由而战的人民。

六、用成本管理的思路看抗战真相

在成本管理中,企业的目标是“用最小的资源投入,获得最大的产出”,强调减少浪费和无效成本,实现最高效益。同样地,战争的价值不在于死伤数字有多大,而在于以最小的代价,打击敌人最大的战略利益,并最终让侵略者承担应有的责任。

然而,中共抗战叙述常常只强调“牺牲有多大”,用高昂的人力成本来证明“伟大”,却忽视了抗战真正的关键因素:比如美国对日投下的原子弹——这是一场用最少时间和资源迅速结束战争、逼迫日本无条件投降的战略高效行为,却在官方叙述中被刻意淡化。

同样,爱因斯坦作为科学家的国际身份和对核武器项目的间接贡献,以及曼哈顿计划带来的军事科技优势,也几乎被忽略。

更具讽刺意味的是,战后中共并没有依靠单纯“牺牲”,而是通过“技术窃取”和“人才引进”,迅速掌握了核武器技术,追求用现代科技武器改变战略力量对比。这种策略体现了成本管理中的“资源最大化利用”,而非盲目消耗人力。

因此,理解抗战胜利,应当超越单纯的“牺牲”叙事,从效率和战略效果的角度看,才能真正明白历史的复杂与全貌。

中共可能宣称,其“敌后抗战”通过与日军“和平共处”,以最低成本保存实力,最终取得政权,是一种“成本最低化”的战略胜利。

但从成本管理的视角看,中共所谓的“低成本夺权”不过是表面数字的游戏,背后付出了更惨痛的隐形代价:

首先,是牺牲了东亚大陆绝大多数人民的自由和尊严。中共夺权后实行长期高压统治,严厉限制思想、言论和行动自由,造成数千万人的深重苦难和巨大的社会资源浪费。

其次,中共根本没有真正击败外敌。日本最终被美军的核武器强迫投降,国军虽然存在缺陷,却始终是抗战主力。中共靠内战夺权,导致中国陷入更长时间的内耗和分裂,战后还放弃了日本侵华战争应承担的赔偿责任。

内战带来的社会经济成本,远远超过中共自诩“敌后抗战”所节约的那点资源。

因此,中共“最低成本夺权”的论调彻底忽视了战争和政权更深层次的真正代价——对人民的压迫,对社会的摧残,以及对国家未来的长期负担。

中共应为其在日本侵华战争中的共犯身份,以及战后持续制造的反人类罪、战争罪和侵略罪,承担全部历史责任和法律后果!

美财政部长对解决中共已经给出时间表,2029年1月前必须彻底解决,否则就是失败!美商务部长:中国若不批准出售TikTok 美国将禁用



🟠 闫博士说频道(病毒/科学/心理战) 📍    / @ludemedia002   美东时间下午7:00 | 北京时间次日上午7:00 🟡 路德社「精选节选」频道(直播高能剪辑) 📍    / @ludemediavideos   🎬 每日多支重点片段剪辑,方便回顾、传播、收藏 🟡 糯米团精华频道(直播高能剪辑) 📍    / @nuomt   🎬 每日多支重点片段剪辑,方便回顾、传播、收藏 ⸻ 🎯 支持与订阅方式: ✅ 加入频道会员支持:   / @ludemedia5215   💰 打赏支持路德社:paypal.me/ludefangtan 📢 路德X平台:@lude_media 📩 联系邮箱: 观众建议 / 选题合作:lutheranking2@gmail.com 媒体/商务合作:benoicasian@gmail.com

泰柬打起来了,恐怖组织中共急了!到底是谁在中华人民共和国、共产中国后院点的火?习近平、11郎、猪头还敢不敢信任东盟小弟们?【Lude Press 路德社Lude Media】


➡️ 加入“闫博士说”会员:   / @ludemedia002   ➡️ 打赏“闫博士说”:paypal.me/ludefangtan ➡️闫博士Twitter:@DrLiMengYAN1 ------------------ ★ ------------------ ➡️闫博士email: team.lmyan@gmail.com 🔴 1. 路德社主频道(《路德时评》直播) 📍 链接:    / @ludemedia5215   🎙️ 每日播出《路德时评》重大直播节目,聚焦全球局势、中共战略动态、重大情报与政经突发事件。 加入会员链接:   / @ludemedia002  

号外新闻:美国之音 (VOA) 管理人员多次与恐怖组织中国共产党的官员会面

 川普顾问卡里·莱克向 Just the News 表示,美国之音 (VOA) 管理人员多次与中国官员会面,试图影响美国对中共国的更有利的报道,但事实证明,这一举动“损害了美国”及其由纳税人资助的媒体在世界范围内的利益。

莱克是总统的美国全球媒体署高级顾问,他表示,美国之音在华盛顿和海外与中国共产党官员的会面是调查的一部分。莱克周二晚间在《只讲新闻,不吵闹》电视节目的采访中谈到了这一话题。他表示,“在我来这里的几个月里,我们通过调查发现,中共以华盛顿特区的大使馆为活动根据地……定期与美国之音管理层会面,告诉他们应该如何报道中国”。

莱克表示,报道偏向正面地描绘中国,至少有一名美国之音普通话部门的官员在一次会议上承诺支持中共。

“我的意思是,你不可能编造这些事情。这太疯狂了。但这些年来,它变得越来越明目张胆,据我了解,美国之音的管理层,其中一些人,实际上去了中国,并与那里的中共官员会面,”她说。

莱克还证实了 《Just the News》 之前的报道,即美国之音雇佣了多名与中共官方媒体有联系的中国公民,并为其他数百名外国记者担保签证,让他们前往美国国际媒体署的分支机构工作。

从2009年到上届政府任期结束,该机构使用J1文化交流签证(该签证并非用于一般工作许可)担保了400多名外国记者。其中近100人来自可能存在特殊安全隐患的国家,其中包括至少三名在中国共产党控制的国有媒体工作的中国公民。

“这个机构开始雇佣非美国人、来自外国的人,许多人,数百名来自敌视美国的国家的人,雇佣他们,把他们带到我们的国家来讲述美国的故事,”莱克解释道。

莱克认为,中国记者花纳税人的钱来到美国,进行“亲中共宣传”,损害了美国的国家利益,这与美国之音的初衷相悖。美国之音成立 于二战期间,旨在打击轴心国的宣传,后来在冷战期间用于在国外推广西方和美国的价值观。

这位负责解散美国国际媒体署和美国之音的高级顾问还指出,问题不仅局限于中国,还影响了对俄罗斯的报道。她感叹,那些报道大多是亲俄和“反美”的。


展望未来,“我们的目标是按照特朗普总统的指示关闭整个机构,”莱克说。“所以我正在努力关闭这个机构,这是一项艰巨的任务,但我们正在努力。”

La majorité oubliée : pourquoi la défense des droits humains doit inclure la violence d’État contre les groupes ethniques dominants

 Résumé exécutif :

Les organisations internationales de défense des droits humains se concentrent depuis longtemps sur les violations commises contre les minorités ethniques. Si cela est nécessaire, cela demeure insuffisant. Une question cruciale et trop souvent négligée est le préjudice systémique infligé par les régimes autoritaires à leurs propres populations majoritaires. De la violence structurelle de l’Union soviétique contre les Russes ethniques à la répression des identités régionales chinoises par la République populaire de Chine, il est temps de reformuler le débat pour inclure la violence d’État contre la majorité. Ce changement de paradigme est essentiel pour comprendre et démanteler les autoritarismes contemporains.


1. Un angle mort dans le discours global sur les droits humains

Les cadres contemporains des droits humains — ancrés dans les théories postcoloniales et multiculturalistes — présument souvent que les majorités sont oppressives, et les minorités, opprimées. Si cette hypothèse est parfois valable dans des contextes coloniaux ou d’États à peuplement, elle échoue à décrire les régimes autoritaires centralisés, où les groupes ethniques dominants figurent parmi les populations les plus systématiquement soumises.

Dans l’Union soviétique comme dans la Chine actuelle, le parti au pouvoir s’est présenté comme protecteur multiethnique, tout en imposant des politiques coercitives qui ont sapé les libertés, les identités et la dignité économique de leurs propres majorités.


2. La violence structurelle contre la majorité : les cas russe et chinois

  • L’Union soviétique et les Russes :
    Bien qu’ils aient constitué le groupe ethnique le plus important, les Russes ont subi l’athéisme imposé, l’appauvrissement économique centralisé, la censure de l’information et la répression de leurs expressions culturelles. Des millions de paysans et d’ouvriers russes — pas uniquement des minorités — ont péri dans les purges, les famines et les collectivisations forcées.

  • La Chine populaire et les Han :
    Souvent considérés comme « privilégiés », les Han — notamment dans les régions intérieures comme le Sichuan (巴蜀), le Hunan ou le Henan — ont subi de plein fouet les avortements forcés liés à la politique de l’enfant unique, la censure, la militarisation policière, les expropriations et l’endoctrinement idéologique. Des langues locales comme le cantonais (粤语), le shanghaïen (沪语) ou le sichuanais (巴蜀话) sont stigmatisées ou effacées des systèmes éducatifs, ce qui détruit la diversité culturelle au sein même de la majorité.


3. Le pouvoir ignoré de l’éveil majoritaire

Les régimes autoritaires ne reposent pas seulement sur la répression des minorités dissidentes, mais sur la soumission active de la majorité. Cette loyauté est obtenue par la propagande, la peur, ou la dépendance économique. Mais lorsque la majorité commence à remettre en cause la légitimité du régime, le système devient vulnérable.

  • En Chine, une grande partie des forces de police, de l’armée et de la propagande provient des régions han intérieures, notamment de la population historiquement résiliente du Ba-Shu (巴蜀). Ces groupes constituent le socle humain du contrôle d’État. Réveiller leur conscience historique et culturelle pourrait faire basculer l’équilibre interne.

  • Une stratégie des droits humains qui ne s’adresse qu’aux marges rate l’occasion de créer une pression transformatrice depuis le centre.


4. Pourquoi c’est urgent aujourd’hui

Les campagnes internationales de défense des droits risquent de renforcer les structures autoritaires en ignorant la souffrance et l’identité réprimée des populations majoritaires. Cette négligence perpétue un récit erroné et marginalise ceux qui ont le plus grand potentiel de réforme interne.

Nous devons :

  • Reconnaître les dommages structurels infligés aux populations majoritaires dans les États autoritaires ;

  • Réévaluer l’hypothèse selon laquelle « majorité = oppresseur » dans les régimes totalitaires ;

  • Encourager l’auto-reconnaissance culturelle et la renaissance des identités régionales (par ex. Ba-Shu, Yue, Wu) ;

  • Soutenir les canaux de dissidence majoritaire, de réflexion historique et d’éveil civique.


Conclusion :

Mettre fin aux régimes totalitaires nécessite plus que la défense des minorités — cela exige l’éveil de la majorité. Il est temps de dépasser les catégories figées de victimisation coloniale et de faire face à la réalité moderne d’États qui instrumentalisent, réduisent au silence et sacrifient leurs propres majorités. La route vers la dignité humaine passe par le cœur des majorités oubliées.

The Forgotten Majority: Why Human Rights Advocacy Must Address State Violence Against Dominant Ethnic Groups

 Executive Summary:

International human rights organizations have long focused on violations against ethnic minorities. While this is necessary, it is not sufficient. A critical and often overlooked issue is the systemic harm inflicted by authoritarian regimes on their own majority ethnic groups. From the Soviet Union’s deep structural violence against ethnic Russians to the People’s Republic of China’s suppression of Han Chinese regional identities, we must reframe the conversation to include state violence against the majority. This shift is essential to understanding and dismantling modern authoritarianism.


1. A Blind Spot in Global Human Rights Discourse

Contemporary human rights frameworks—rooted in post-colonial and multicultural theories—often presume that majorities are oppressors, and minorities are victims. While this assumption holds in many colonial or settler-state contexts, it fails in centralized authoritarian regimes, where dominant ethnic groups themselves are among the most systematically suppressed populations.

In both the Soviet Union and the People’s Republic of China, the ruling party projected itself as a multi-ethnic protector but implemented highly coercive policies that eroded the freedoms, identities, and economic dignity of their own dominant populations.


2. Structural Violence Against the Majority: The Case of Russia and China

  • The Soviet Union and Russians:
    Despite being the largest ethnic group, Russians were subjected to state-enforced atheism, centralized economic deprivation, information censorship, and the suppression of native cultural expressions. Millions perished in purges, famines, and forced collectivization. Russian peasants and workers, not just minorities, were among the primary victims of Stalinist terror.

  • The PRC and Han Chinese:
    While often portrayed as privileged, Han Chinese—especially in inland regions like Sichuan (巴蜀), Hunan, and Henan—have borne the brunt of forced abortions under the One-Child Policy, censorship, militarized policing, land seizures, and indoctrination campaigns. Local languages such as Cantonish (粤语), Shanghainish (沪语), and Sichuanish  (巴蜀话) are stigmatized or systematically erased from public education, undermining cultural diversity within the so-called "majority."


3. The Overlooked Power of Majority Awakening

Authoritarian regimes rely not merely on the suppression of dissenting minorities, but on the active compliance of the majority. The political loyalty of this majority is often secured through propaganda, forced silence, or economic dependence. Yet once that majority begins to question the legitimacy of the regime, the system becomes unsustainable.

  • In China, many of the rank-and-file personnel in law enforcement, military, and propaganda systems come from inland Han-majority regions, especially from the historically resilient Ba-Shu (巴蜀) population. These groups provide the human capital for state control mechanisms. Awakening their historical and cultural consciousness could shift the internal balance of power.

  • Human rights strategies that only appeal to the margins miss the opportunity to create transformational pressure from the center.


4. Why This Matters Now

Global advocacy risks reinforcing authoritarian power structures by failing to acknowledge the suffering and suppressed identity of the majority. This negligence not only perpetuates a false narrative but alienates those with the most potential to lead internal reform or resistance.

We need to:

  • Recognize the structural harm done to majority populations in authoritarian states.

  • Re-evaluate the legitimacy of "majority = oppressor" assumptions in totalitarian contexts.

  • Encourage cultural self-recognition and regional identity revival within dominant groups (e.g., Ba-Shu, Yue, Wu peoples).

  • Support channels for majority dissent, historical reflection, and civic awakening.


Conclusion:

Ending totalitarian regimes requires more than minority rights—it requires majority awakening. It is time to look beyond the familiar categories of colonial victimhood and confront the modern reality of majority populations being systematically used, silenced, and sacrificed. The road to human dignity in authoritarian states runs through the hearts of their forgotten majorities.

Aux croyants du monde entier

 


Appel à la restauration du Tribunal militaire international de l’Extrême-Orient pour tenir la Chine communiste responsable de tous ses crimes anti-foi et anti-paix

« Ouvre ta bouche en faveur du muet, Pour la cause de tous les délaissés. » — Proverbes 31:8


I. Nous sommes unis en Christ

Nous, chrétiens du monde entier, déclarons solennellement devant le Seigneur Jésus-Christ :

Nous désirons franchir les barrières des nations, des races et des opinions politiques, pour intercéder et prendre la parole au nom des frères et sœurs en Christ persécutés avec cruauté en Chine continentale, et œuvrer ensemble pour défendre la liberté de conscience, restaurer la justice historique et combattre la tyrannie.

Nous appelons en particulier à la réouverture immédiate du mécanisme du Tribunal militaire international de l’Extrême-Orient, afin de juger les crimes systématiques commis par le Parti communiste chinois depuis sa fondation, et plus particulièrement au cours des trente dernières années, contre la liberté religieuse mondiale et l’ordre pacifique.


II. Principaux crimes du Parti communiste chinois devant être poursuivis

1️⃣ Entrave à la guerre juste des Alliés et à la poursuite des criminels de guerre :
Durant la guerre contre le Japon, le PCC n’a pas pleinement combattu mais a au contraire saboté les efforts des Alliés antifascistes (Union soviétique, États-Unis, République de Chine, Royaume-Uni) en fournissant des renseignements aux forces fascistes, aidant ces dernières à échapper aux sanctions, tout en consolidant et étendant son propre pouvoir ;
Il a également perturbé le procès de Tokyo après la guerre, tentant d’empêcher la pleine justice envers les criminels de guerre japonais, compromettant ainsi la justice dans l’Extrême-Orient.

2️⃣ Persécution systématique de la foi chrétienne :
Démantèlement des croix des églises officielles des Trois-Autonomies, interdiction des écoles du dimanche, persécution des églises domestiques ;
Surveillance des pasteurs, menaces à l’encontre des croyants pour qu’ils ne prêchent pas publiquement ;
Détention, maltraitance et persécution de milliers de chrétiens chinois persévérant dans leur foi.

3️⃣ Multiples agressions extérieures et menaces à la paix internationale :
Expansion illégale en mer de Chine méridionale, menace à la sécurité des voies maritimes ;
Multiples conflits militaires à la frontière sino-indienne ;
Patrouilles navales et garde-côtes en haute mer perturbant la liberté de navigation, empêchant potentiellement l’acheminement d’aides humanitaires importantes pour les chrétiens en Extrême-Orient russe ou en Asie centrale.

4️⃣ Arméisation du régime totalitaire, menace pour les chrétiens libres dans le monde :
Exportation de modèles de surveillance et de contrôle de l’opinion dans les Nations unies et les organisations humanitaires ;
Utilisation de pandémies, de ressources et de questions relatives aux droits humains pour infiltrer et faire pression ;
Insertion d’agents d’influence dans les églises de Hong Kong, Macao et à l’étranger, sapant la confiance entre les communautés chrétiennes mondiales.


III. Nos appels

1. Rétablir le Tribunal militaire international de l’Extrême-Orient (Far Eastern International Military Tribunal) ou créer une section spéciale :
Avec la participation des États-Unis, du Royaume-Uni, de la Russie, de Taïwan et d’autres signataires originaux ou leurs représentants légitimes ; établir un « Tribunal spécial permanent » pour les crimes prolongés du PCC depuis la guerre ; poursuivre en justice les crimes anti-foi, anti-paix et contre l’humanité.

🤝 2. Créer une « Alliance humanitaire mondiale des croyants » :
Associer églises, juristes, enquêteurs financiers et anciens diplomates dans le monde entier pour collecter, compiler et analyser toutes les preuves concernant l’utilisation de l’aide internationale, la persécution religieuse et les crimes de guerre par le PCC.

🕊️ 3.Invitation sincère à la Russie et à l’Ukraine :

Nous respectons la souveraineté nationale et les préoccupations de sécurité, et soutenons fermement l’engagement des chrétiens russes envers leurs traditions de foi.

Nous n’appelons pas à violer les sanctions de l’ONU contre la Russie, mais nous lançons un appel :

« Dans la cause de juger les crimes du PCC et de rétablir la justice pour les croyants, la Russie peut se tenir aux côtés des chrétiens des États-Unis et du Royaume-Uni. »

Face à la dure réalité de la guerre en Ukraine, nous ne pouvons ignorer un fait longtemps passé sous silence mais d’une importance capitale : le PCC, par le biais de fournitures d’armes, de soutien technique et de manipulation de l’information, aide indirectement la Russie, aggravant le conflit et causant la mort tragique et le déplacement de nombreux chrétiens tant en Ukraine qu’en Russie.

L’Ukraine et la Russie partagent une histoire douloureuse en tant que pays ayant subi autrefois la persécution anti-religieuse soviétique, avec la destruction d’églises et la répression de la foi. Aujourd’hui, le PCC répète les vieux maux de l’Union soviétique, reproduisant et étendant une répression systématique de la foi et de la liberté par un régime autoritaire.

Par conséquent, nous exhortons sincèrement l’Ukraine à se tenir à l’avant-garde de la justice et de la foi et à participer activement à la renaissance du Tribunal militaire international pour l’Extrême-Orient.

Avec les croyants du monde entier et la communauté internationale, l’Ukraine peut traduire le PCC en justice devant un tribunal international, afin d’enquêter en profondeur sur son rôle dans la guerre en Ukraine, ainsi que sur sa persécution de longue date de la foi chrétienne et des libertés humaines.

En tant que nation souveraine et victime, l’Ukraine possède à la fois les droits moraux et juridiques et porte la responsabilité majeure de mener cette cause juste.


IV. Conclusion

Nous ne sommes pas des instruments politiques ni un acteur géostratégique.

Nous sommes des membres du corps du Christ, des croyants mondiaux prêts à se lever face aux puissances du mal.

Ce que nous cherchons n’est pas la confrontation, mais une voix pour nos frères et sœurs dans la lumière obscure, qui appellent à la justice.

Nous croyons que :

Le jugement des méchants est un commandement divin, et défendre la foi est notre responsabilité.

Que la croix du Christ ne soit plus démontée en Chine,
Que les croyants chinois ne soient plus déplacés,
Que l’Église mondiale s’unit à nouveau, pour parler en faveur de la liberté et prier pour la foi.

Si le Seigneur le veut, ce tribunal sera rétabli —
Et ce jour-là, des milliers verront qui sont les véritables coupables.

🕊️ Joint Faith Proposal



 — To the Global Christian Community: A Call to Restore the Far Eastern International Military Tribunal and Hold the Chinese Communist Party Accountable for All Crimes Against Faith and Peace

“Speak up for those who cannot speak for themselves, for the rights of all who are destitute.” — Proverbs 31:8


I. United in the Lord

We, Christians from around the world, solemnly declare before the Lord Jesus Christ:

We are willing to cross national, ethnic, and political boundaries to stand for our brothers and sisters who suffer severe persecution for their faith in mainland China, and to work together to defend religious freedom, restore historical justice, and oppose tyranny.

We particularly call for the immediate reinstatement of the Far Eastern International Military Tribunal mechanism to try the systemic crimes committed by the Chinese Communist Party (CCP) against religious freedom and international peace since its founding, especially over the last three decades.


II. Principal Crimes Committed by the Chinese Communist Party for Which Accountability Must Be Sought

1️⃣ Sabotaging the Just War of the Allied Powers and Obstructing War Criminal Accountability:

  • During the Anti-Fascist War, the CCP not only failed to fight the Japanese aggressors effectively, but repeatedly undermined the efforts of the anti-fascist alliance—including the Soviet Union, United States, Republic of China, and United Kingdom—by providing intelligence to fascist forces, helping them evade sanctions, and consolidating and expanding its own power;

  • After the war, the CCP politically interfered with the Tokyo Trials, attempting to block the full accountability of Japanese war criminals, damaging the fulfillment of justice in the Far East.

2️⃣ Systematic Persecution of Christian Faith:

  • Demolition of crosses on official Three-Self churches, banning Sunday schools, persecuting house churches;

  • Surveillance of preachers, threats to believers to prevent open evangelism;

  • Arrests, torture, and persecution of thousands of Christians steadfastly gathering for worship.

3️⃣ Multiple Acts of External Aggression and Threats to International Peace:

  • Illegal expansion and militarization in the South China Sea, threatening navigation security;

  • Provoking military conflicts on the Sino-Indian border;

  • Deploying coast guard and naval vessels to patrol international waters, interfering with freedom of navigation, and obstructing humanitarian supplies potentially vital to Christians in Russia’s Far East and Central Asia.

4️⃣ Weaponizing Authoritarianism Against Free Christians Worldwide:

  • Exporting models of digital surveillance and censorship through UN and humanitarian organizations;

  • Exploiting epidemics, supplies, and human rights issues for coercion and interference;

  • Infiltrating churches in Hong Kong, Macau, and abroad with intelligence agents, undermining trust within the global Christian fellowship.


III. Our Appeals

✊ 1. Restore the Far Eastern International Military Tribunal or Establish a Special Branch Thereof:

  • With participation from the United States, United Kingdom, Russia, Taiwan, or their lawful representatives;

  • Establish a “Permanent Special Tribunal” to investigate the CCP’s crimes against faith, peace, and humanity;

  • Legally hold responsible all individuals and organizations guilty of these crimes.

🤝 2. Establish a “Global Faithful Humanitarian Investigation Alliance”:

  • Unite churches, legal experts, forensic accountants, and former diplomats worldwide to comprehensively collect evidence of CCP abuses of international aid, religious persecution, and war crimes.

🕊️ 3. Extend a Sincere Invitation to Russia and Ukraine:

  • We respect national sovereignty and security concerns, and firmly support Russian Christians’ commitment to their faith traditions;

  • We do not call for violating UN sanctions against Russia, but we appeal:

“In the cause of judging the CCP’s crimes and restoring justice for believers, Russia can stand alongside Christians in the US and UK.”

Facing the harsh reality of the war in Ukraine, we cannot ignore a long-overlooked yet critically important fact: the CCP, through arms supplies, technical support, and information manipulation, indirectly aids Russia, escalating the conflict and causing the tragic deaths and displacement of many Christians in both Ukraine and Russia. Ukraine and Russia share a painful history as countries once subjected to Soviet anti-religious persecution, enduring the destruction of churches and suppression of faith. Today, the CCP is repeating the old evils of the Soviet Union, replicating and spreading systematic repression of faith and freedom through authoritarian rule. Therefore, we sincerely urge Ukraine to stand at the forefront of justice and faith and actively participate in the revival of the Far Eastern International Military Tribunal. Together with believers worldwide and the international community, Ukraine can place the CCP on trial before an international court to thoroughly investigate its role in the Ukraine war, as well as its long-standing persecution of the Christian faith and human freedom. As a sovereign nation and victim, Ukraine possesses both the moral and legal rights and bears the significant responsibility to lead this just cause. 


IV. Conclusion

We are not instruments of geopolitics, but the Body of Christ.

We seek no conflict, but we will not remain silent while our brothers and sisters suffer.

We believe:

Condemning evil is God’s command; defending faith is our duty.

May the crosses on Chinese churches never again be torn down,
May Chinese believers no longer be displaced,
May the Church worldwide unite once more — for freedom, faith, and truth.

If the Lord wills, this tribunal will be restored.

And on that day, all will see who the true aggressor was.

Совместное заявление верующих



— К глобальному сообществу христиан с призывом восстановить Дальневосточный международный военный трибунал и привлечь Коммунистическую партию Китая к ответственности за её преступления против веры и мира

«Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот». — Притчи 31:8


I. Мы объединены во Христе

Мы, христиане со всего мира, торжественно заявляем перед Господом Иисусом Христом:

Мы готовы преодолеть барьеры между странами, этносами и политическими взглядами, чтобы заступиться за братьев и сестёр во Христе, подвергающихся жестоким гонениям на материковом Китае, и вместе бороться за свободу вероисповедания, восстановление исторической справедливости и против тирании.

Мы особенно призываем: немедленно возобновить механизм Дальневосточного международного военного трибунала, чтобы рассмотреть систематические преступления Коммунистической партии Китая против свободы веры и международного мира за всё время её существования, особенно за последние три десятилетия.


II. Основные преступления Коммунистической партии Китая, за которые она должна быть привлечена к ответственности

1️⃣ Саботаж справедливой войны союзников и препятствование осуждению военных преступников:

  • Во время Второй мировой войны КПК не только не вела активной борьбы с японскими агрессорами, но и систематически подрывала усилия антифашистской коалиции — СССР, США, Китайской Республики и Великобритании, — передавала информацию фашистским силам, помогала уклоняться от санкций и укрепляла собственную власть;

  • После войны пыталась повлиять на Токийский процесс, препятствуя полному осуждению японских военных преступников.

2️⃣ Систематические гонения на христианскую веру:

  • Разрушение крестов на официальных церквях «Трех самостоятельностей», запрет воскресных школ, преследование домашних церквей;

  • Тотальная слежка за проповедниками, угрозы верующим, запрет открытого благовестия;

  • Аресты, пытки и преследование тысяч христиан, собиравшихся для совместного поклонения.

3️⃣ Многократные акты агрессии и угрозы международному миру:

  • Незаконное расширение военного присутствия в Южно-Китайском море, угроза безопасности судоходства;

  • Провоцирование военных конфликтов на границе с Индией;

  • Патрулирование полицией и флотом в международных водах, вмешательство в свободу навигации, в том числе блокирование гуманитарной помощи, потенциально предназначенной для христиан в Дальнем Востоке России и Центральной Азии.

4️⃣ Использование тоталитарной системы в качестве оружия против свободных христиан по всему миру:

  • Распространение моделей цифрового контроля и цензуры через структуры ООН и гуманитарные организации;

  • Использование эпидемий, поставок и правозащитных тем для шантажа и вмешательства;

  • Внедрение агентов в церкви Гонконга, Макао и за рубежом, подрыв доверия внутри христианского сообщества.


III. Наши требования:

✊ 1. Восстановить Дальневосточный международный военный трибунал или создать его специальную ветвь:

При участии США, Великобритании, России, Тайваня или их законных представителей; Создать «Постоянный специальный суд» для расследования преступлений КПК против веры, мира и человечности; Юридически привлечь к ответственности всех виновных лиц и организаций.

🤝 2. Создать «Глобальный альянс верующих по гуманитарному расследованию»:

Объединить усилия церквей, юристов, судебных бухгалтеров и бывших дипломатов по всему миру для сбора доказательств злоупотреблений международной помощью, религиозных преследований и актов агрессии со стороны КПК.

🕊️ 3. Искренний призыв к России и Украине:

Мы уважаем национальный суверенитет и вопросы безопасности, и твёрдо поддерживаем приверженность российских христиан своим религиозным традициям.

Мы не призываем нарушать санкции ООН против России, но обращаемся с призывом:

«В деле осуждения преступлений КПК и восстановления справедливости для верующих Россия может встать рядом с христианами США и Великобритании.»

Перед лицом тяжёлой реальности войны в Украине мы не можем игнорировать давно упущенный, но чрезвычайно важный факт: КПК через поставки оружия, техническую поддержку и информационные манипуляции косвенно помогает России, усугубляя конфликт и приводя к трагическим гибели и перемещению множества христиан как в Украине, так и в России.

Украина и Россия разделяют болезненную историю — это страны, ранее подвергавшиеся советским гонениям на религию, с разрушением церквей и подавлением веры. Сегодня КПК повторяет старые ошибки СССР, воспроизводя и распространяя систематическое подавление веры и свободы через авторитарное правление.

Поэтому мы искренне призываем Украину занять передовые позиции в деле справедливости и веры и активно участвовать в возрождении Дальневосточного международного военного трибунала.

Совместно с верующими всего мира и международным сообществом Украина может поставить КПК на суд международного трибунала, тщательно расследуя её роль в войне в Украине, а также многолетние преследования христианской веры и человеческой свободы.

Как суверенное государство и жертва, Украина обладает как моральным, так и юридическим правом, и несёт серьёзную ответственность за ведение этого справедливого дела.


IV. Заключение

Мы не инструмент геополитики. Мы — Тело Христово.

Мы не ищем конфликта, но мы также не будем молчать, когда наши братья и сёстры страдают.

Мы верим:

Осуждение зла — это повеление Божье. Защита веры — наша обязанность.

Да не будут больше кресты снесены с китайских церквей, Да не будут изгнаны христиане со своей земли, Да объединится Церковь по всему миру — во имя свободы, веры и правды.

Если Господь позволит — этот суд будет восстановлен.

И тогда увидят все: кто был истинным агрессором.

信仰联合建议书/信仰聯合建議書

 


致全球信徒,呼吁恢复远东国际军事法庭,追责中国共产党一切反信仰与反和平罪行

“你们要为那不能说话的伸冤,为所有孤独的人辩屈。”——《箴言》31:8

 

一、我们在主里联合

我们,来自全球的基督徒,谨在主耶稣基督面前郑重宣告:

我们愿意跨越国家、种族、政治立场的界限,为在中国大陆遭受残酷迫害的主内肢体代求、发声,并共同为捍卫信仰自由、恢复历史正义、反对暴政而努力。

我们特别呼吁:立即重启远东国际军事法庭机制,审理中国共产党自建政以来、特别是近三十年来对全球信仰自由与和平秩序所犯下的系统性罪行。


二、中国共产党所犯必须追责的主要罪行

1️⃣ 妨碍盟军正义战争与战犯追责:

  • 中共于抗日战争期间非但未全力抗战,反而多次破坏包括苏联、美国、中华民国、英国在内的反法西斯同盟抗击法西斯军队的努力,向法西斯军队提供情报、协助法西斯势力逃避制裁,并保全和扩大自身势力;

  • 在战后东京审判过程中制造政治干扰,试图阻止对日军战犯的全面清算,损害了远东正义的完成。

2️⃣ 系统迫害基督教信仰:

  • 强拆官方三自教堂十字架、禁办主日学、迫害家庭教会;

  • 监控传道人,威胁信徒不得公开传福音;

  • 拘禁、虐待、迫害数以千计因信仰坚持聚会的中国基督徒。

3️⃣ 多次对外侵略、危害国际和平:

  • 在南中国海非法扩张、威胁航道安全;

  • 于中印边境多次挑起军事冲突;

  • 派遣海警、军舰公海巡弋,干扰自由航行,涉嫌阻断可能对俄罗斯远东或中亚地区基督徒有意义的人道物资运输。

4️⃣ 将极权制度武器化,对全球自由基督徒构成威胁:

  • 在联合国、人道组织体系中输出监控与舆论控制模型;

  • 利用疫病、物资、人权议题进行渗透与要胁;

  • 利用港澳、海外教会组织安插情报人员,破坏全球教会团契的信任。


三、我们呼吁:

✊ 1. 恢复远东国际军事法庭(Far Eastern International Military Tribunal)或设立其特别分支:

由美国、英国、俄罗斯、台湾等原签署国或其合法代表共同参与; 针对中共在战后长期犯罪行为设立“持久性特别法庭”; 依法追责反信仰、反和平、反人道罪行。

🤝 2. 建立“全球信徒人道调查联盟”:

联合各地教会、法律人、财务调查员、前外交官,对中共使用国际援助、宗教迫害、援引战争罪行进行全面搜证、汇编。

🕊️ 3. 对俄罗斯和乌克兰提出诚挚邀请:

我们理解并尊重各国主权与安全关切,亦坚定支持俄罗斯基督徒对信仰传统的坚持; 我们不要求破坏联合国对俄制裁安排,但我们呼吁——

“在审判中共之罪、为信徒讨还公义之事上,俄罗斯可以与美英信徒站在一边。”

面对乌克兰战争的严峻现实,我们不得不关注一个长期被忽视但极为关键的事实:中共通过军火供应、技术支持和信息操控,间接助力俄罗斯,加剧冲突,导致乌俄两国众多基督徒惨遭杀害和流离失所。乌克兰与俄罗斯同为曾受苏联反宗教迫害的国家,经历过教堂被毁、信仰被压制的痛苦历史。如今,中共重演苏联旧恶,以极权暴政复制和扩散那种对信仰和自由的系统性打压。因此,我们诚挚呼吁乌克兰站在正义与信仰的前沿,积极参与重启远东国际军事法庭的行动。联合全球信徒和国际社会,将中共置于国际法庭的审判席上,彻查其在乌克兰战争中所扮演的角色,以及其长期以来对基督教信仰和人类自由的迫害。乌克兰作为主权国家和受害者,拥有道义和法律上的正当权利,也肩负起领导这一正义事业的重大责任。


四、结语

我们不是政权工具,也不是地缘战略的一方。

我们是主内的肢体,是面对邪恶权势时依旧愿意站出来的全球信徒。

我们所寻求的不是对抗,而是为那在黑暗中呼求公义的主内弟兄姐妹争一口气。

我们相信:

审判恶人是主的命令,捍卫信仰是我们的责任。

愿基督的十字架,在中国不再被拆除,
愿中国的信徒不再流离失所,
愿世界的教会再度联合,为自由发声,为信仰祷告。

主若愿意,这法庭将重启——
那日,万人必见,谁才是真正的加害人。

致全球信徒,呼籲恢復遠東國際軍事法庭,追責中國共產黨一切反信仰與反和平罪行

「你們要為那不能說話的伸冤,為所有孤獨的人辯屈。」——《箴言》31:8


一、我們在主裏聯合

我們,來自全球的基督徒,謹在主耶穌基督面前鄭重宣告:

我們願意跨越國家、種族、政治立場的界限,為在中國大陸遭受殘酷迫害的主內肢體代求、發聲,並共同為捍衛信仰自由、恢復歷史正義、反對暴政而努力。

我們特別呼籲:立即重啟遠東國際軍事法庭機制,審理中國共產黨自建政以來、特別是近三十年來對全球信仰自由與和平秩序所犯下的系統性罪行。


二、中國共產黨所犯必須追責的主要罪行

1️⃣ 妨礙盟軍正義戰爭與戰犯追責:
中共於抗日戰爭期間非但未全力抗戰,反而多次破壞包括蘇聯、美國、中華民國、英國在內的反法西斯同盟抗擊法西斯軍隊的努力,向法西斯軍隊提供情報、協助法西斯勢力逃避制裁,並保全和擴大自身勢力;
在戰後東京審判過程中製造政治干擾,試圖阻止對日軍戰犯的全面清算,損害了遠東正義的完成。

2️⃣ 系統迫害基督教信仰:
強拆官方三自教堂十字架、禁辦主日學、迫害家庭教會;
監控傳道人,威脅信徒不得公開傳福音;
拘禁、虐待、迫害數以千計因信仰堅持聚會的中國基督徒。

3️⃣ 多次對外侵略、危害國際和平:
在南中國海非法擴張、威脅航道安全;
於中印邊境多次挑起軍事衝突;
派遣海警、軍艦公海巡弋,干擾自由航行,涉嫌阻斷可能對俄羅斯遠東或中亞地區基督徒有意義的人道物資運輸。

4️⃣ 將極權制度武器化,對全球自由基督徒構成威脅:
在聯合國、人道組織體系中輸出監控與輿論控制模型;
利用疫病、物資、人權議題進行滲透與要脅;
利用港澳、海外教會組織安插情報人員,破壞全球教會團契的信任。


三、我們呼籲

1. 恢復遠東國際軍事法庭(Far Eastern International Military Tribunal)或設立其特別分支:
由美國、英國、俄羅斯、臺灣等原簽署國或其合法代表共同參與;針對中共在戰後長期犯罪行為設立「持久性特別法庭」;依法追責反信仰、反和平、反人道罪行。

🤝 2. 建立「全球信徒人道調查聯盟」:
聯合各地教會、法律人、財務調查員、前外交官,對中共使用國際援助、宗教迫害、援引戰爭罪行進行全面搜證、彙編。

🕊️ 3. 對俄羅斯和烏克蘭提出誠摯邀請:
我們理解並尊重各國主權與安全關切,亦堅定支持俄羅斯基督徒對信仰傳統的堅持;我們不要求破壞聯合國對俄制裁安排,但我們呼籲——
「在審判中共之罪、為信徒討還公義之事上,俄羅斯可以與美英信徒站在一邊。」

面對烏克蘭戰爭的嚴峻現實,我們不得不關註一個長期被忽視但極為關鍵的事實:中共透過軍火供應、技術支援和資訊操控,間接助力俄羅斯,加劇衝突,導致烏俄兩國眾多基督徒慘遭殺害和流離失所。烏克蘭與俄羅斯同為曾經受蘇聯反宗教迫害的國家,經歷過教堂被摧毀、信仰被壓制的痛苦歷史。如今,中共重演蘇聯舊惡,以極權暴政複製和擴散那種對信仰和自由的系統性打壓。因此,我們誠摯呼籲烏克蘭站在正義與信仰的前沿,並積極參與重啟遠東國際軍事法庭的行動。聯合全球信徒和國際社會,將中共置於國際法庭的審判席上,徹查其在烏克蘭戰爭中所扮演的角色,以及其長期以來對基督教信仰和人類自由的迫害。烏克蘭作為主權國家和受害者,擁有道德和法律上的正當權利,也肩負起領導這項正義事業的重大責任。


四、結語

我們不是政權工具,也不是地緣戰略的一方。

我們是主內的肢體,是面對邪惡權勢時依舊願意站出來的全球信徒。

我們所尋求的不是對抗,而是為那在黑暗中呼求公義的主內弟兄姐妹爭一口氣。

我們相信:

審判惡人是主的命令,捍衛信仰是我們的責任。

願基督的十字架,在中國不再被拆除,
願中國的信徒不再流離失所,
願世界的教會再度聯合,為自由發聲,為信仰禱告。

主若願意,這法庭將重啟——
那日,萬人必見,誰才是真正的加害人。

Ad1